Só temos que manter este comboio a caminho do Texas... | Open Subtitles | أن نجعل هذا القطار يستمر في توجهه إلى تكساس |
Achas que vão tentar sabotar este comboio? | Open Subtitles | قل لى لابيش , أتعتقد بأنه ستكون هناك محاولات للتخريب على هذا القطار |
este comboio vai chegar à Alemanha. Não é verdade? | Open Subtitles | هذا القطار سيذهب الى المانيا ,انت راض عن ذلك اليس كذلك , لابيش ؟ |
O Von Rundstedt só perde homens. este comboio é mais valioso. | Open Subtitles | اى شئ يمكن خسارته , هذا القطار اكبرقيمه منه |
Olha, este comboio vai para o sul. | Open Subtitles | إسمعي، هذا القطار المتجه جنوباً سأعقد معكِ إتفاقاً |
Cavalheiros, podem dizer-nos porque desviam este comboio? | Open Subtitles | أيها السادة , يمكن أن تخبرنوا لماذا تسرقون هذا القطار ؟ |
Os bandidos identificaram-se como Archie Long e Harry Doyle os mesmos homens que assaltaram este comboio à 30 anos. | Open Subtitles | اللصوص عرفوا أنفسهم "ارشي لونج" و "هاري دويل" نفس الأشخاص الذين سرقوا هذا القطار قبل 30 عاما |
Podes morrer a qualquer minuto. este comboio pode descarrilar. | Open Subtitles | الموت قد يحصل بأي لحظة هذا القطار قد ينحرف عن مساره |
O Pai deu este comboio ao Larry num dos aniversários dele. | Open Subtitles | أبي أعطى لاري هذا القطار بأحد أيام عيد ميلاده |
Então o nosso casamento foi apenas um estratagema para destruir este comboio? | Open Subtitles | إذاً زواجنا لم يكن إلا جزءاً من خطة لتفجير هذا القطار ؟ |
Dê ordens ao engenheiro para não parar este comboio até eu lhe dizer, está bem? | Open Subtitles | إحصل على الكلمة إلى المهندس أن لا يتوقّف هذا القطار حتى أخبره. الموافقة؟ |
O que quer que aconteça, este comboio não deve chegar à cidade. | Open Subtitles | مهما حصل، يجب ألا يصل هذا القطار إلى المدينة |
É uma coincidência bizarra, ou sabias que ela apanhava este comboio? | Open Subtitles | هل هذه مصادفة بحتة، أم أنك كنت تعلم أنها تستقل هذا القطار ؟ |
este comboio vai parar temporariamente devido a um desabamento de terra. | Open Subtitles | سيتوقف هذا القطار مؤقتاً نتيجة لتعرض صخره في الطريق |
Por isso não conseguiste lutar contra a injustiça. E é por isso que não irás parar este comboio! | Open Subtitles | لذلك لن تستطيع محاربة العدالة, لذلك الن تستطيع إيقاف هذا القطار |
Desseste que este comboio tem algumas das carruagem do acidente. | Open Subtitles | قُلت بأنّ هذا القطار تم إعادة بنائه بإستخدام بعض سيارات الرّكاب في الحادث |
Tudo o que eu tenho, a minha casa, os meus livros, a Galeria, este comboio deixo-lhe tudo para que faça o que entender. | Open Subtitles | كلّ ما أمتلكه، منزلي، كُتبي، المعرض هذا القطار.. أنا أتركها لكِ لتفعلي بها ما تشائين. |
Bom, acho que este comboio ainda não está pronto para sair da estação. | Open Subtitles | أظن أن هذا القطار ليس جاهزاً لمغادرة المحطة |
Por esse motivo, este comboio permanecerá estacionado quatro minutos. | Open Subtitles | وحتّى نتّصل بالقطار السريع، سيتوقف هذا القطار لأربع دقائق |
Vamos a tirar este comboio daqui. | Open Subtitles | يجب علينا اخراج ذلك القطار من هنا |
Ei, Pai, olha para este comboio a vapor. | Open Subtitles | أبى،انظر لهذا القطار البخارى |
Tal como eu vi todos estes anos. Você, eu, este comboio. | Open Subtitles | لقد رأيت هذه طيلة هذه السنين، أنا وأنت وهذا القطار |