| Estou a ficar sem tempo para essas coisas. | Open Subtitles | حسناً.. الوقت ينفذ مني من أجل ركلة على السروال |
| Adorava ficar aqui a tagarelar, mas Estou a ficar sem tempo. | Open Subtitles | بلى , لقد كنت اود البقاء و الحديث معكم و قضاء الوقت و لكن الوقت ينفذ مني |
| Estou a ficar sem tempo. Depois dos 22 anos, já não serei um prodígio. | Open Subtitles | وقتي ينفد لا يمكنني أن اكون طفلة عبقرية وقد تخطيت الـ 22 |
| Estou a ficar sem tempo. | Open Subtitles | الوقت ينفذ منى هنا |
| Sim, eu sei. Já ouvi isso. Estou a ficar sem tempo. | Open Subtitles | نعم, أنا اعلم ذلك, لقد سمعت بدأ الوقت ينفد مني |
| Estou a ficar sem tempo. Continuam a pôr-me à espera. | Open Subtitles | الوقت ينفد منّي وأنتم لا تنفكون تضعونني قيد الانتظار |
| - Estou a ficar sem tempo. - Aguenta aí, sócio. | Open Subtitles | الوقت ينفذ منّي - تمهّل قليلاً - |
| Estou a ficar sem tempo. Um gajo tem de sobreviver. | Open Subtitles | الوقت ينفذ مني هنا يجب أن يحيا الشاب |
| É do Miguel Vega. Estou a ficar sem tempo. | Open Subtitles | أنها لميغيل فيغا الوقت ينفذ مني |
| Ele anda, e no fim da caminhada diz — eu Estou a ficar sem tempo — "Sabem, preciso que me emprestem isto quando me casar, "porque quero ir a andar até ao padre "e ver a minha noiva e chegar lá por mim mesmo". | TED | فيمشي، وعند نهاية سيره - بدأ الوقت ينفذ مني - يقول:"أتعلمون يا رفاق، أحتاج أن أستعير هذا الشيء منكم عندما أتزوج، لأنني أريد أن أسير للكاهن وأن أرى عروسي وأكون هناك بنفسي." |
| E ele não faria mal a uma mosca, mas Estou a ficar sem tempo para o dissuadir. | Open Subtitles | لكن الوقت ينفذ مني لأهدّئه |
| Por favor, ouve-me só. Estou a ficar sem tempo. | Open Subtitles | رجاء ، إسمعيني الوقت ينفذ مني |
| Sim, Estou a ficar sem tempo aqui. | Open Subtitles | أجل , لقد بدأ الوقت ينفذ مني |
| Estou a ficar sem tempo. | Open Subtitles | وقتي ينفد. |
| Estou a ficar sem tempo! | Open Subtitles | وقتي ينفد! |
| Estou a ficar sem tempo. | Open Subtitles | الوقت ينفذ منى |
| Estou a ficar sem tempo. | Open Subtitles | الوقت ينفذ منى |
| - Oh, pelo amor de Deus. - Olha, Estou a ficar sem tempo. | Open Subtitles | أوه ، بحق الآلهة إنظري ، الوقت ينفد مني |
| É meio-dia. É melhor ir. Estou a ficar sem tempo. | Open Subtitles | إنّها الظهيرة، من الأفضل أن أذهب الوقت ينفد منّي |
| Estou a ficar sem tempo. | Open Subtitles | الوقت ينفذ منّي |