"estou a pedir muito" - Traduction Portugais en Arabe

    • أطلب الكثير
        
    Olha, não te estou a pedir muito. Só para jantares comigo esta noite. Open Subtitles إنظري ، أنا لا أطلب الكثير فقط أن تتعشي معي الليلة
    Nina, se te estou a pedir muito de ti neste momento, tens de me dizer, por favor. Open Subtitles .نينا , إذا كنت أطلب الكثير الان يجب أن تخبرينني رجاء
    Não estou a pedir muito. Um penso novo agora e depois um pouco de iodo. Open Subtitles أنا لا أطلب الكثير ، ضمادت جديدة الآن و لاحقاً القليل من اليود
    Já que não estou a pedir muito, mereço ao menos saber em que direção foram. Vocês vão embora. Open Subtitles لذلك أعتقد بما أنني لا أطلب الكثير ربمامشاركتيتكسبكلمة"ذهبوا منهذا الإتجاه"
    Não estou a pedir muito. Open Subtitles أنا لا أطلب الكثير
    Não, estou a pedir muito à minha amiga. Open Subtitles لا ، أنا أطلب الكثير لصديقي
    Sei que estou a pedir muito de vocês mas agradecia se todos aguentassem aí e implementassem um protocolo para o tratamento do Redfern. Open Subtitles أعرف أنني أطلب الكثير منكم لكني سأقدر لو عملتم على تطوير بروتوكول لعلاج الكابتن (ريدفيرن).
    estou a pedir muito. É verdade. Open Subtitles أنا أطلب الكثير, وهذه حقيقة
    Eu sei que estou a pedir muito. Open Subtitles أعلم أني أطلب الكثير.
    - Johnny, eu sei que estou a pedir muito. Mr. Moon, estou mesmo a tentar, eu juro. Open Subtitles ـ (جوني)، أعلم أنني أطلب الكثير منك ـ إنني أحاول صدقني ، أعدكَ بذلك
    Sei que estou a pedir muito. Open Subtitles وأنا أعلم أنني أطلب الكثير
    - Não estou a pedir muito. Open Subtitles -لا أطلب الكثير
    Eu sei que estou a pedir muito, Susan. Open Subtitles -أعرف أني أطلب الكثير يا (سوزن )،
    E não estou a pedir muito. Open Subtitles -لست أطلب الكثير .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus