| Eu Estraguei tudo. Deixei-o para trás e só me apetece ir buscá-lo. | Open Subtitles | لقد أخفقت, أعني أنني تركته ورائي وأريد فقط أن أعود لأخذه |
| Eu Estraguei tudo. Todos nós cometemos erros. | Open Subtitles | لقد أخفقت بشدة مرحباً , لقد أخفقنا جميعاً |
| Ela não fez nada. Foi eu quem fiz. Eu Estraguei tudo. | Open Subtitles | لم تفعل شيء, أنا قمت بهذا أنا أفسدت الأمر, أنا |
| Se me manda embora, dirá que Estraguei tudo... junta mais dois ou seis meses. | Open Subtitles | إذا أرجعتني سيقول لي أنني فشلت ويضيف شهرين ربما ستة أشهر |
| Eu Estraguei tudo. Estraguei tudo, durante muito tempo. | Open Subtitles | لقد أخفقتُ كثيراً |
| Desculpa pelas flores. Estraguei tudo entre ti e a Gwen. | Open Subtitles | بخصوص الزهور, لقد أفسدت الأمور بينك وبين جوين |
| Estraguei tudo quando te deixei controlar-me outra vez, OK? | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئاً. لقد أخفقت عندما تركتك تتحكم في ثانية |
| Estraguei tudo, e se há uma coisa que sabes bem fazer é estragos. | Open Subtitles | لقد أخفقت يأبي, واذا كان هناك شيء واحد أريدك أن تعلمه هو أني أخفقت |
| Pensei: "Acabou-se, Estraguei tudo." | Open Subtitles | لقد ظننت أنني يأست،هذه هي لقد أخفقت كل شيء |
| Estraguei tudo. Estraguei tudo. | Open Subtitles | لقد أخفقت, لقد أفسدت الأمر برمته |
| Olhe, eu sei que entrei numa área proibida. Estraguei tudo. | Open Subtitles | أني دخلت منطقة ممنوعة أعترف بهذا لقد أفسدت الأمر |
| Diz-lhe... que lamento muito, Estraguei tudo. | Open Subtitles | أخبريه .. أننى آسفة فقد أفسدت الأمر برمته |
| Eu tornei-me a rapariga mais popular da escola... mas Estraguei tudo por ser intrometida demais. | Open Subtitles | أصبحت أشهر فتاة بالمدرسة ولكنني أفسدت الأمر بغروري |
| E Estraguei tudo. Eu... fui-me completamente abaixo. | Open Subtitles | خطة الغزو كانت لحظتي الحاسمة, و أنا فشلت فيها تماماً |
| Mas, Mestre Splinter, eu Estraguei tudo esta noite. | Open Subtitles | لكن أيّها المعلّم سبلينتر، لقد فشلت بشكل كبير الليلة. |
| - Não, Estraguei tudo. | Open Subtitles | أنتَ بخير. لا ، لقد أخفقتُ. |
| A Lois quis fazer uma festa para a Chloe no celeiro, e... a festa perdeu o controle, e o gajo de Princeton apareceu, e acho que Estraguei tudo, olha, eu... detesto pedir-te isto, mas, tens alguns contactos em Princeton? | Open Subtitles | لكن لويس أعدت حفلة لكلوي في الحظيرة خرجت الأمور عن السيطرة ثم وصل المسؤول من برينستن وأعتقد أني أفسدت الأمور |
| Já disse ao outro Agente que... estava nervoso, que Estraguei tudo o que mais querem que eu diga? | Open Subtitles | انظر، لقد اخبرت العملاء الاخرين بالفعل انى كنت متوتر، لقد اخفقت ماذا تريد منى قوله ايضا ؟ |
| Certo, eu Estraguei tudo. Certo? Mas eu não te dei EPO. | Open Subtitles | حسناً، لقد أخطأت لكن لم أعطك إلايرثروبوين |
| Convidaste-me para ficar em tua casa, deste-me uma oportunidade, tentaste melhorar a minha situação e eu Estraguei tudo. | Open Subtitles | لقد دعوتني إلى منزلك و أعطيتني فرصة حاولت تحسين الأمور لكنني أفسدت كل شيء |
| Estraguei tudo. | Open Subtitles | لقد انتهي الأمر ، لقد انتهي كله. خربت كل شئ. |
| Sinto que isto é tudo culpa minha e que Estraguei tudo. | Open Subtitles | أشعر كما لو أن هذا خطئي بالكامل وأنني خربت كل شيء |
| Não só falhei como Estraguei tudo. | Open Subtitles | وليس فقط لأنني اسقطت الكرة لقد افسدت الأمر |
| Estava à procura de trabalho... e Estraguei tudo, Michael. | Open Subtitles | لقد كنت ابحث عن عمل و افسدت الامر مايكل |
| Sinto que Estraguei tudo. | Open Subtitles | أشعر اني افسدت كلّ شيء. |
| "E então Estraguei tudo fazendo algo como explodindo-te" | Open Subtitles | ثم أفسدتها باقدامي على حماقة، مثل تفجيرك. |