| Mas parece ter conhecimentos que excedem bastante os de um estudante de Química. | Open Subtitles | لكن يبدو أن لديك المعرفة بالكيمياء التي تتجاوز بكثير معرفة طالب غير متخرج |
| É curioso como tão frequentemente elas excedem tais expectativas. | Open Subtitles | من المضحك في كثير من الأحيان تتجاوز توقعات البشر |
| Os seus custos excedem os ganhos. | Open Subtitles | تكاليفكي تتجاوز الايرادات الخاصة بك |
| Níveis térmicos excedem parâmetros de segurança. | Open Subtitles | تتعدى المعدلات الحرارية حدود السلامة |
| Níveis térmicos excedem parâmetros de segurança. | Open Subtitles | تتعدى المعدلات الحرارية حدود السلامة |
| As suas ambições não excedem isto? | Open Subtitles | ألا تتعدى طموحاتك ذلك؟ |
| "excedem as suas deduções para o reembolso trimestral do IVA?" | Open Subtitles | خصوماتك لعوائد ضريبة "القيمة المضافة الفصلية؟ |
| Que os excedem. | Open Subtitles | تتجاوز بكثير منهم. |
| As suas ambições excedem a sua realidade. | Open Subtitles | طوحاتك تتجاوز واقعك |
| "excedem as suas deduções para o reembolso trimestral do IVA?" | Open Subtitles | خصوماتك لعوائد ضريبة "القيمة المضافة الفصلية؟ |