| - Espero que faça sentido. | Open Subtitles | أمل ان تتمكنوا من ان تجدوا امرا منطقيا أكثر مني |
| Estamos a deixar passar algo, algo que faz com que tudo faça sentido. | Open Subtitles | نحن نفوّت شيئاً ما، شيءٌ يجعل من كل ما يحدث منطقيا |
| Talvez tudo faça sentido quando acordarmos a Jocelyn. | Open Subtitles | ربما هذا كله سوف يبدو منطقيا عند إيقاظ جوسلين |
| Na verdade, faz sentido que não faça sentido. | Open Subtitles | في الحقيقة يفهم أنه لا يبدو مفهوماً |
| Quero uma vida que faça sentido. | Open Subtitles | أريد حياة تصبح مفهوماً. |
| Embora, a sua escolha faça sentido. | Open Subtitles | لكن اختيار الكتاب يبدو منطقيا مع ذلك |
| Não é que não faça sentido. | Open Subtitles | هذا لا يبدو منطقيا. |
| Não faça sentido? | Open Subtitles | لايبدو منطقيا ؟ |
| Nada que faça sentido, não. | Open Subtitles | لا شيء يبدو منطقيا ، لا |
| Não vejo como isso faça sentido. | Open Subtitles | لا ارى هذا منطقيا |
| Quero uma vida que faça sentido. | Open Subtitles | أريد حياة تصبح مفهوماً. |
| Espero que ele diga algo que faça sentido. | Open Subtitles | توقعت أن يقول شيئاً مفهوماً |
| Talvez faça sentido para si. | Open Subtitles | قد يكون مفهوماً بالنسبة إليك. |
| Faça com que ele faça sentido para mim. | Open Subtitles | جعله مفهوماً بالنسبة لي |
| Diz algo que faça sentido. | Open Subtitles | قل شيئاً مفهوماً |