| O coronel Hawthorne esteve em Chosin. Ela falou com ele? | Open Subtitles | الكولونيل هاوثورن كان في تشوسين هل تحدثت معه ؟ |
| Pronto, falou com ele. Onde estão os ficheiros? | Open Subtitles | حسنا ,لقد تحدثت معه الآن ,أين هي الملفات؟ |
| Que falou com ele durante cinco minutos e depois libertou-o. | Open Subtitles | من الذي تحدث إليه لخمسةِ دقائق وبعدها أطلق سراحه. |
| Ela falou com ele pelo telemóvel ontem à noite. | Open Subtitles | عند الثامنة مساءاً تحدثت إليه عبر جواله البارحة |
| - Não está bem, Mike. Está pior desde que falou com ele. - Falou com quem? | Open Subtitles | ــ ليست بحال جيدة يا مايك، أسوأ منذ أن تكلمت معه ــ تكلمت مع من؟ |
| Se falou com ele, é obrigada a dizer-nos onde está. | Open Subtitles | إذا تحدثت معه فلديك إلتزام لتخبرينا أين هو |
| Se ela disse que falou com ele e ele está bem, que prova temos de que aconteceu? | Open Subtitles | حسنا ان قالت انها تحدثت معه وانه بخير فما الدليل الذي لدينا ان ذلك قد حصل اصلا؟ |
| Já deve ter escolhido um nome, leu-lhe histórias, falou com ele. | Open Subtitles | ربما تكون قد أطلقت اسماً على الطفل قرأت له الكتب تحدثت معه |
| Quando foi a última vez que falou com ele? | Open Subtitles | لماذا؟ هل هو في ورطة؟ متى تحدثت معه أخر مرة؟ |
| Alguém aqui falou com ele ultimamente? | Open Subtitles | أثمَّة أحد هنا تحدث إليه مؤخراً؟ |
| Foi aqui que o Senhor falou com ele. | Open Subtitles | هنا ،قد تحدث إليه الرب |
| O problema é que quando falou com ele fez com que o Adrian regredisse. | Open Subtitles | أنظرى, الموضوع هو أنك عندما تحدثت إليه لقد أنتكس قليلا |
| Ainda não conseguimos encontrar o pai do Jason, você falou com ele? | Open Subtitles | لم نستطع الوصول " إلى والد " جيسون هل تحدثت إليه ؟ |
| A Dra. Caruthers falou com ele esta manhã. | Open Subtitles | دكتور كارثيس تكلمت معه هذا الصحيح |
| Não falou com ele pelo telemóvel há um mês atrás? | Open Subtitles | ألم تتحدث معه على الهاتف قبل شهر؟ |
| Sim, e quando ele apareceu no tribunal o Juiz falou com ele. | Open Subtitles | نعم.و عندما ظهر فى المحكمة القاضى تحدث معه |
| Querida, só um momento. Pudemos não ter esta oportunidade outra vez. Já falou com ele? | Open Subtitles | أنتظري قليلاً,عزيتي.ربما لن تتاح لنا هذه الفرصة مجدداً.هل تحدثتي معه,بعد؟ |
| Sinto-o. falou com ele? | Open Subtitles | هل تحدثتِ معه ؟ |
| falou com ele nos últimos dias? Não. | Open Subtitles | -هل تحدّثتِ معه خلال الأيّام القليلة الماضية؟ |
| A Lorraine é a única que alguma vez falou com ele. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع. لورين الوحيد الذي تكلّم معه أبدا حقا. |
| Sim, mas falou com ele como se fosse uma pessoa. | Open Subtitles | أجل، لكنك كنت تتحدث إليه كما لو كان شخصاً |
| Não sei. Você é que falou com ele. Diga-nos você. | Open Subtitles | أنا لا أعلم أنت الشخص الذي تحدث اليه أنت من يجب عليه اخبارنا |
| Meu pai disse algo sobre mim quando falou com ele? | Open Subtitles | هل اخبرك والدي اي شئ عني حين تحدثت اليه ؟ |
| Viu alguma fotografia, ou falou com ele ao telefone? | Open Subtitles | هل سبق و رأيتى صورة له ؟ أو تحدثتى معه فى التليفون ؟ |
| Quando falou com ele pela última vez? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة تحدثتي إليه ؟ |