| O Carrillo disse-me que falou contigo. Acha que pode confiar em ti. | Open Subtitles | أخبرني كاريو بأنه تحدث إليك يظن أنه يمكنه أن يثق بك |
| Ele falou contigo! Ele reconheceu-te a voz, certo? | Open Subtitles | لقد تحدث اليك , ميز صوتك , صحيح؟ |
| Cindy, a Brenda falou contigo sobre uma cassete de vídeo? | Open Subtitles | سيندي هل تحدثت معك بريندا عن شريط فيديو ؟ |
| Nunca deixaria que ninguém falasse comigo como ele falou contigo. | Open Subtitles | لن أسمح لمخلوق أن يتحدث معي كما يتحدث معك |
| Dormir com um tipo no segundo encontro e não perceberes porque é que nunca mais falou contigo? | Open Subtitles | وبعدها التساؤل عن السبب الذي جعله لا يتحدث إليك مجددا؟ |
| Ele falou contigo assim ou ou achas que ele ainda me ama? | Open Subtitles | هل تحدث لك هكذا، أو هل... ؟ أعني، هل تظنين أنه لا زال يحبني؟ |
| Ela falou contigo através do dispositivo de mão Goa'uid? | Open Subtitles | هل تحدثت إليك عبر جهاز الجواؤلد اليدوى ؟ |
| Deus falou contigo. Todos pecámos, Deus sabe. | Open Subtitles | الرب تحدث إليك ، وكلنا مذنبون والرب يعلم |
| O Robin falou contigo sobre o que ele ia fazer hoje, onde ele ia? | Open Subtitles | هل تحدث إليك روبن عن الذي كان يفعله اليوم وأين كان ذاهب ؟ |
| O Pai alguma vez falou contigo sobre o destino? | Open Subtitles | هل سبق أن تحدث إليك الأب عن القدر ؟ |
| - falou contigo sobre isso? - Falou. | Open Subtitles | لقد تحدث اليك بخصوص ذلك ؟ |
| Ele falou contigo sobre a Delilah? | Open Subtitles | هل تحدث اليك بشأن ديلايلا |
| Vê as coisas pelo lado positivo, a Beth Cooper falou contigo. | Open Subtitles | - نعم- أنت على الجانب الصحيح "لقد تحدثت معك "بيث كوبر |
| A tua proposta de dissertação. - Já falou contigo? | Open Subtitles | موضوع أطروحتك، هل تحدثت معك بالفعل؟ |
| O Sr. Gettys não falou contigo várias vezes acerca do teu comportamento? | Open Subtitles | ألم يتحدث معك السيد غيتيز أكثر من مرة عن سلوكك؟ |
| O Waterman já falou contigo? | Open Subtitles | ,اوه يا رجل ألم يتحدث معك واترمان بعد؟ |
| Um homem branco falou contigo. | Open Subtitles | ثمة رجل أبيض يتحدث إليك. |
| Não, John. O cão não falou contigo. | Open Subtitles | لا، الكلب لم يتحدث إليك |
| O Manny Feldstein vai dizer que nunca falou contigo! | Open Subtitles | هو ماني فيلدشتاين سنقول وقال انه لم تحدث لك ! |
| Sei que a Polícia falou contigo sobre a mãe. | Open Subtitles | اعلم أن الشرطه تحدثت إليك بخصوص والدتنا |
| - Não gostei da maneira como falou contigo. | Open Subtitles | لا أحب الطريقة التي بها يتكلم معك . - |
| No outro dia, não me disseste que Jesus falou contigo pessoalmente? | Open Subtitles | في تلك الليلة، ألم تخبريني أن المسيح تحدث إليكِ شخصياً؟ |
| O Xerife falou contigo após teres abandonado o bebé, ensinou-te a comportares-te. | Open Subtitles | المأمور تحدث معكِ بعد تركتِ طفلك قال لكِ كيف يكون تصرفك |
| Também falou contigo? | Open Subtitles | لقد تكلم معك أيضاً، أليس كذلك؟ |
| - Disse que falou contigo e que lhe soaram alguns alarmes. | Open Subtitles | قالت أنها تحدثت معكِ وظهرت لديها بعض الشكوك. |
| Quero dizer, na verdade, nunca ninguém falou contigo. | Open Subtitles | أعني لا أحد في الحقيقة تكلّم معك أبدا |
| Quando ele falou contigo, havia centenas de asas azuis atrás dele. | Open Subtitles | عندما حدثك كان خلفه ألوف من الأجنحه الزرقاء |
| O génio olhou para ti e falou contigo. | Open Subtitles | الجني نظر اليكِ كان يتحدث إليكِ |