| Ele falou da licença de maternidade imposta pelo governo. | TED | لقد تحدث عن أجازات الوضع المدفوعة الأجر من قبل الحكومة. |
| Há cerca de 200 anos, Adam Smith falou da nossa vontade de ter uma vida sem vergonha. | TED | آدم سميث، منذ مائتى عام، تحدث عن رغبتنا فى حياة بدون خجل. |
| O Gaius falou da nobreza dos Senhores dos Dragões. Evidentemente, estava enganado. | Open Subtitles | (جايوس)، تحدث عن شهامة سيد التنانين من الواضح أنه كان مخطئ |
| O pai não pôde recusar quando ela falou da Nimmi. | Open Subtitles | أبي لم يرفض طلبها بذلك اليوم عندما تحدثت عن نيمي |
| falou da mãe malvada e do seu desgosto com a morte do pai. | Open Subtitles | تحدثت عن أمها القاسية، حزنها على موت أبيها، |
| Ele falou da vossa amizade. | Open Subtitles | لقد تحدث عن صداقتكما. |
| Ele falou da Missy. Apanhámo-lo. | Open Subtitles | لقد تحدث عن ميسي لقد نلنا منه |
| O Corvo alguma vez falou da família? | Open Subtitles | هل تحدث عن عائلته؟ |
| Ele falou da regra número 10, | Open Subtitles | : هل تحدث عن القاعدة رقم 10 |
| Ele falou da tua vida pessoal e do teu casamento. | Open Subtitles | -لقد تحدث عن حياتكِ الشخصية ، زواجكِ |
| Tentou dar-me o cheque, falou da Janey Rayburn, disse que o Eric queria que ele contactasse o John. | Open Subtitles | حاول أن يعطيني الشيك تحدث عن (جايني رايبورن) قال إن (إيريك) أراده أن يتصل بـ(جون) |
| Aposto que ele te falou da rotina. Sim. | Open Subtitles | -أراهن بأنه تحدث عن الروتين |
| Em 1979, falou da possibilidade de uma Teoria de Tudo, que seria descoberta antes do final do século. | Open Subtitles | في عام 1979, تحدثت عن إمكانية وجود نظرية كل شيء اكتشفت قبل نهاية هذا القرن |
| falou da sua mãe, mas que outra família tem? | Open Subtitles | تحدثت عن والدتك لكن ما بقية أفراد العائلة التي لديك؟ |
| Pensei nela quando falou da aliança que foi dada como donativo. | Open Subtitles | فكرت بها عندما تحدثت عن خاتم الزواج انخفض في صندوق التبرع الخاص بك |
| Talvez tenham visto a sua fantástica palestra em TEDWomen, há umas semanas em que ela falou da necessidade de haver mais mulheres na política. | TED | قد يكون الكثير منكم شاهدوا حديثها الرائع في TEDWomen قبل بضعة أسابيع حيث تحدثت عن الحاجة لدخول نساء أكثر في مجال السياسة. |
| - Sim, ela só falou da Natalie Kimpton. | Open Subtitles | نعم , لقد تحدثت عن نتالي كمبتون لساعات |