| Tem muitas implicações sobre as políticas financeiras que nós usamos. | TED | لذلك أيضاً العديد من الأثار على السياسات المالية التي نستخدمها. |
| É um assunto que envolve a tua cliente Societele, transacções financeiras que acho preocupantes. | Open Subtitles | ،انها مسألة تنطوي على موكلك سوسيتيل التعاملات المالية التي وجدتها كانت مُقلقة |
| Hoje, algumas corporações continuam a consolidar toda a cadeia de alimentos, desde o património intelectual das sementes para produção e pecuária até às instituições financeiras que financiam esses agricultores. | TED | في اليوم الحاضر، تستمر بعض الشركات في تعزيز سلسلة الإمداد الغذائي بأكملها، من الملكية الفكرية للبذور حتى الإنتاج والثروة الحيوانية، وصولاً إلى المؤسسات المالية التي تقدم قروضًا لهؤلاء المزارعين. |