| E tu fingires o contrário só me faz perder tempo e aborrece-me. | Open Subtitles | وأن تظاهرت بخلاف ذلك فإنك تحاول تضييع وقتي فحسب وتبدأ بإزعاجي |
| Se fingires que amas alguém, às vezes, começas a acreditar. | Open Subtitles | إن تظاهرت بكونك مغرماً بأحد، فأحياناً ستبدأ بتصديق ذلك. |
| - Tu poupas-me? Já é tarde para fingires que te preocupas com ela! | Open Subtitles | أعتقد أنّ الوقت قد تأخر للتظاهر أنّكِ ما زلتِ تأبهين بها! |
| Não devia ter-te dito para te fingires de morta. | Open Subtitles | لم يجب عليّ أن أخبرك بأن تتظاهرين كالميتة |
| Que tal fingires que és um herói e, depois, fraquejares assim que uma dentada de furão rompe a pele? | Open Subtitles | ماذا عن تظاهرك بأنك بطل ولكنك تتراجع عن ذلك عندما عض النمس جلدك ؟ |
| Tens alguma ideia o quão dificil seria fingires que és alguém daqui? | Open Subtitles | ألديك فكرة كم هو صعب جدا التظاهر بأنك شخص من هذا المكان ؟ |
| Mas se fingires muito tempo... | Open Subtitles | لكن تتظاهر بذلك من فترة طويلة |
| Não acho que isto seja uma boa ideia. fingires que gostas do rapaz. | Open Subtitles | اسمعي , لا أعتقد أنها فكرة حسنة أن تتظاهري أنك معجبة بشاب |
| Se fingires que não me conheces, posso dar-te um tiro na cabeça. | Open Subtitles | إن تظاهرت بأنك لا تعرفينني فقد أرميك بالرصاص في رأسك |
| Fizeste-me ter ao fingires que estavas a passar o dia comigo. | Open Subtitles | جعلته شأني حين تظاهرت أنك ستقضي اليوم معي |
| Não está bem, fingires que estás à procura de cogumelos ou de caracóis. | Open Subtitles | إذا تظاهرت بالبحث عن الحلزون أو الفطر... |
| Quanto é que os nazarenos te pagaram para fingires a cura? | Open Subtitles | كم دفع لك الناصري للتظاهر بأنك قد شفيت؟ |
| - Não é necessário fingires. | Open Subtitles | لا داعي للتظاهر |
| Por isso que trouxeste a tua última conquista, numa série de tristes tentativas para fingires que não te importas com a Bonnie, para te divertires? | Open Subtitles | ألهذا أحضرت خليلتك الأخيرة ضمن سلسلة محاولات بائسة للتظاهر بأنّك لا تحفل بـ (بوني)... لتستمتع؟ |
| Tu fingires persegui-lo, quando na verdade trabalhas para ele. Acho que terminamos aqui. | Open Subtitles | أنتِ تتظاهرين بمطاردة شخص بينما في الواقع، أنتِ تعملين لديه |
| fingires ser uma prostituta de luxo. | Open Subtitles | كنتي تتظاهرين كفتاة ترفيه من الطبقة العليا |
| Obrigada por fingires que gostavas. | Open Subtitles | حسناً شكراً لكِ أنتِ لأنكِ تتظاهرين بأنه أعجبك |
| Pelo menos faz-me o favor de não fingires, que sempre estiveste a bordo com isto. | Open Subtitles | على الأقل قدّم لي صنيعاً واحداً بعدم تظاهرك بأنّك كنت موافقاً على ذلك من البداية |
| Que fingires que não sabes quem são os teus amigos, não passa uma sensação de união. | Open Subtitles | مغزاي أن تظاهرك بجهل هويّة أصدقائك منافٍ لمفهوم الاتّحاد. |
| Sei que consegues ouvir-me, querida, portanto não vale a pena fingires o contrário. | Open Subtitles | أعرف بأنك تستطيعين سماعي عزيزتي, لذا لا فائدة من التظاهر بأنك لا تفعلين. |
| Não. Disse para fingires seres o meu companheiro. | Open Subtitles | لا ، قلتَ لك بأن تتظاهر بذلك |
| A regra é fingires que há uma possibilidade de não te matar. | Open Subtitles | القواعد هي أن تتظاهري بأن هناك فرصة ألا أقتلك. |