Candidatar-me-ei a uma vaga de Verão na firma dele. | Open Subtitles | سأقدم طلباً للحصول على وظيفة صيفية في شركته |
-É inútil. A firma dele já fez isso tudo, sem resultados. | Open Subtitles | شركته أرسلت مخبراً للبحث عنه ولكن دون جدوى. |
Ele pode não ter prova, mas se um cliente sair da firma dele e as acusações desaparecerem miraculosamente, vai enfrentar mais do que sanções, vai enfrentar pena de prisão. | Open Subtitles | وقد لا يملك الدليل، ولكن إذا قام عميل بترك شركته .. واختفت التهم بإعجوبة .. فستكون عدة عقوبات بانتظارك .. |
Kelly, recomendei-te ao tio Lau e ele que que começes a trabalhar na firma dele. | Open Subtitles | عمى يريدك ان تعملى قانونية فى شركته |
A firma dele representou a nossa adopção há 35 anos. | Open Subtitles | شركته تولت اعمال التبنى الخاصة بنا |
Foi a firma dele que trabalhou nisto e ele conhece muito bem o Cairo. | Open Subtitles | عملت شركته على هذه ويعلم القاهرة. |
Bom, é a firma dele. Mas é a tua vida. | Open Subtitles | كما تعلمين , إنها شركته , ولكن إنها حياتكِ . |
O Henry Wilcox ofereceu-te um trabalho na firma dele, e tu recusaste. | Open Subtitles | هنرى ويلكوكس" عرض عليكِ" وظيفة فى شركته الاستشارية ورفضتى ، لماذا ؟ |
- A firma dele está ligada à América. | Open Subtitles | شركته لديها إتصال بأميريكا |
A firma dele tem tido uns estágios de Verão muito interessantes. | Open Subtitles | شركته بها تدريب هائل بالصيف |
Qualquer coisa a ver com o facto de o sobrinho do juiz trabalhar na firma dele. | Open Subtitles | ابن اخ القاضي يعمل في شركته |
A firma dele perde um grande rendimento... se o dinheiro do Testamento for para a Jane. | Open Subtitles | شركته تخسر أكثرمنالعائدالقليل... لو أن مال الوصية ذهب لـ (جين) |
O pai da Kate ofereceu-me um trabalho na firma dele. | Open Subtitles | والد (كيت) قد عرض عليّ وظيفة في شركته. |
Cameron Singer, está prestes a comprar a firma dele. | Open Subtitles | (كاميرون سينغر)... الذي توشك شراء شركته |