Acabei de me lembrar que é o primeiro dia dos Namorados em que não recebo flores do meu pai. | Open Subtitles | تعلمين ماذا، أنا أدركت أن هذا أول عيد حب لن حصل فيه على زهور من والدي. |
Todos os anos, desde miúda e mesmo quando tinha namorados, recebia flores do meu pai com um cartão a dizer: | Open Subtitles | كل عام، منذ أن كنت طفلة، وحتى عندما حصلت على حبيب، أحصل على زهور من والدي مع بطاقة مكتوب عليها، |
Um dia recebi flores do meu namorado. | Open Subtitles | في يوم ما حصلت على باقة زهور من صديقي((حبيبي اذا انتي تملكين صديق |
Sim, supervisiono o cultivo de todas as flores do jardim. | Open Subtitles | نعم، أشرف على زراعة الأزهار في الحديقة |
E sempre desejei que pudesse viver como uma dessas flores do campo. | Open Subtitles | لطالما تمنّيتُ أن... أعيش كأحد تلك الأزهار في الحقول... |
flores do quartel-general de Dagmarhus. | Open Subtitles | زهور من مقر دقمرهوس |
Encontrei um exemplar de 'flores do Mal'. | Open Subtitles | . "أجل, وجدت كتاب "زهور من الشر |