| Foi para isso que me alistei na guerra, e Foi isso que fiz. | Open Subtitles | هذا ما أنضممت للحرب لفعله و هذا ما فعلته |
| Foi isso que fiz! Eras como um pai, para mim! | Open Subtitles | هذا ما فعلته بالماضي كنت بمثابة أب بالنسبة ليّ! |
| Foi isso que fiz naquele dia ao demónio que te possuía. | Open Subtitles | هذا ما فعلته بذلك اليوم لذلك الشيء الذي كان بداخلكِ لقد رحل |
| Em vez de falares com o outro, tu sais dos trilhos, ages sujo e fazes escolhas estúpidas, e Foi isso que fiz. | Open Subtitles | وبدل أن نتحدث لبعضنا العبض لماذا لا نخرج ونتحدث خارج القضبان وضيع وحدتنا وقمت بأختيارات غبية وهذا ما فعلته |
| Não podemos escolher os nossos pais, mas podemos libertar-nos deles e Foi isso que fiz. | Open Subtitles | لا يمكننا اختيار والدينا، لكن يمكننا التحرر منهم، وهذا ما فعلته. |
| Tu disseste para a deixar em paz e Foi isso que fiz. | Open Subtitles | لقد قلتِ لا تتدخل بشؤونها و هذا ما فعلت |
| E Foi isso que fiz estes anos todos, lançar bombas daquele arranha-céus, e não consigo continuar a fazê-lo. | Open Subtitles | و هذا ما كنت أفعله طوال تلك السنين ارمي قنابل من ناطحة السحاب تلك و لا أستطيع ان استمر بفعل ذلك |
| Foi isso que fiz. | Open Subtitles | هذا ما فعلته أنا |
| Porque Foi isso que fiz. | Open Subtitles | -لأنّ هذا ما فعلته |
| Foi isso que fiz. | Open Subtitles | هذا ما فعلته |
| Foi isso que fiz com a Lydia. | Open Subtitles | هذا ما فعلته لـ(ليديا) |
| Fui instruído para assegurar a morte do Nazareno na cruz e Foi isso que fiz. | Open Subtitles | موت الناصري على الصليب وهذا ما فعلته وقد انتهى مفعوله قبلك؟ |
| E Foi isso que fiz há alguns anos atrás quando peguei na sua pirâmide de necessidades de cinco níveis e a mudei para o que chamo de pirâmide da transformação, que é sobrevivência, sucesso e transformação. | TED | وهذا ما فعلته قبل بضعة سنوات عندما اخذت ذلك الهرم ذو الخمس مستويات و حولته الى ما اسميه بهرم التحول وهو البقاء، النجاح و التحول |
| Só estou a ser honesto comigo mesmo, Foi isso que fiz. | Open Subtitles | وأنا أتصرف بصدق مع نفسي, وهذا... ما فعلته للتو |
| Queria recomeçar e Foi isso que fiz. | Open Subtitles | أردت البدأ من جديد، وهذا ما فعلته |
| Foi isso que fiz e sempre farei pelo meu país! | Open Subtitles | هذا ما فعلت وسأفعله دائماً لبلادي |
| - Não Foi isso que fiz! | Open Subtitles | - ليس هذا ما فعلت - |
| - Não Foi isso que fiz! | Open Subtitles | - ليس هذا ما فعلت - |
| Toda a porra da minha vida, Foi isso que fiz. | Open Subtitles | هذا ما كنت أفعله طوال حياتي |