| Mas foi mais do que o meu horóscopo. Fui ver o meu carro hoje de manhã. | Open Subtitles | لكن قد كان أكثر من مجرد طالعي خرجت بسيارتي هذا الصباح |
| Com a prova testemunhal, foi mais do que suficiente para um júri condená-lo. | Open Subtitles | بالتصوير البصري، كان أكثر من كافي لإقناع هيئة المحلفين. |
| O casamento de Afonso de Aragão e de Lucrécia Bórgia foi mais do que uma união de corpo e alma. | Open Subtitles | زواج ألفونسو دي'أراغونا ولوكريسيا بورجيا كان أكثر من مجرد الاتحاد, للجسد والروح. |
| foi mais do que uma visão. Quando os vi juntos, soube que a iriam levar. | Open Subtitles | لقد كانت أكثر من مجرد رؤية ياسيدى , عندما رأيتهم معاً |
| foi mais do que um caso, não foi? | Open Subtitles | لقد كانت أكثر من مجرد علاقة عابرة، أليس كذلك؟ |
| Noah, olha... Não foi mais do que isso, sim? - Eu sentia-me vulnerável e... | Open Subtitles | نوح إسمع لم يكن أكثر من ذلك , كنت أشعر بالضعف |
| Obrigada! foi mais do que descobri em dois dias! | Open Subtitles | شكراً، هذا أكثر مما عرفته في اليومين الأخيرين |
| - foi mais do que isso. | Open Subtitles | كَانَ أكثر مِنْ ذلك. |
| Estava a fazer o seu trabalho. foi mais do que isso. | Open Subtitles | ـ كنتِ تؤدين عملكِ ـ بل كان أكثر من ذلك |
| foi mais do que isso. Digo, ela quase que arrancou a cabeça dele. | Open Subtitles | بل كان أكثر من ذلك لقد كادت أن تقتلع رأسه. |
| Ela devia achar que a morte dele foi mais do que um acidente. | Open Subtitles | فلا بد أنها فكرت أن موته كان أكثر من مجرد حادثة |
| Mas sinto que devo informar-te de que o que aconteceu ontem foi mais do que uma simples aposta. | Open Subtitles | لكنيجبأن أفهمكأنالذي حدثبالأمس... كان أكثر من مجرد رِهان .. |
| foi mais do que perto: acertou-nos em cheio. | Open Subtitles | تلك كان أكثر من قريب , لقد أصابتنا |
| Na verdade, foi mais do que isso. | Open Subtitles | في الواقع ذلك كان أكثر من مجرد لقاء |
| Tony, o Sr. Hamilton foi mais do que generoso. | Open Subtitles | توني، السّيد هاملتن كان أكثر من كريم. |
| É apenas uma rua... Não. foi mais do que isso! | Open Subtitles | لقد كان طريقاً فقط - لا لقد كان أكثر من ذلك - |
| Que diabo, foi mais do que uma coisinha. | Open Subtitles | تباً ، لقد كانت أكثر من مجرد علاقة |
| Não, foi mais do que isso. Obrigado. | Open Subtitles | كلاّ, لقد كانت أكثر من ذلك شكراً لك |
| foi mais do que isso. | Open Subtitles | لقد كانت أكثر من ذلك. |
| Então, isto foi mais do que um assalto à noite. | Open Subtitles | إذاً هذا لم يكن أكثر من مجرد سرقة مسلحة في آخر الليل |
| Quando elas recusaram o seu pedido para a ajudar, isso foi mais do que eu consegui suportar. | Open Subtitles | ...عندما رفضن طلب مساعدتها كان هذا أكثر مما يمكنني تحمله |
| - foi mais do que uma luta. | Open Subtitles | هو كَانَ أكثر مِنْ معركة. |
| Charles foi mais do que um líder. Mais do que um professor. Era um amigo. | Open Subtitles | تشارلز كان اكثر من قائد, اكثر من معلم, لقد كان صديقا |