| As fibras de algodão que retirei da traqueia e dos pulmões mostram-me que foi sufocado até à morte por uma almofada. | Open Subtitles | الألياف القطنية التي وجدتها من القصبة الهوائية والرئتين, أوضحت لي أنه على الأرجح خُنق حتى الموت عن طريق وسادة. |
| Ele foi sufocado com uma almofada a arder, enquanto bebia cera. | Open Subtitles | لقد خُنق بوسادة محترقة بينما كان يشرب سوائل الشمع |
| A autópsia sugere que ele foi sufocado. | Open Subtitles | التقرير الشرعي يشير الى انه خُنق |
| Ele foi sufocado. | Open Subtitles | لقد تم خنقه النزوف الشبكية نتيجة |
| Então ele foi sufocado. | Open Subtitles | إذاً لقد تم خنقه. |
| E enquanto estavam semi-inconscientes, um foi afogado, o outro foi sufocado, e o Sargento Ross aqui morreu de envenenamento por consumo excessivo de álcool. | Open Subtitles | واحدهم كان شبه واعي تم اغراقه وواحد اختنق والرقيب روس هنا مات من التسمم الكحولي |
| foi sufocado. | Open Subtitles | مايلز هولنك مقتول ، لقد خُنق |
| Mas, ele foi sufocado rapidamente. | Open Subtitles | ولكنه خُنق بسرعه جداً |
| Este tipo foi sufocado até à morte. | Open Subtitles | خُنق هذا الفتى حتى الموت |
| E ele deixou de respirar, mas não foi sufocado ou estrangulado. | Open Subtitles | ,مما سبب له عدم المقدره على التنفس ولكن هو لم يكن اختنق او خنق |