| Não acredito que este caralho não ligou. Deixei-lhe um recado Há quatro horas. | Open Subtitles | أنا لاأصدق بأن المسيح المعتوه لم يتصل بي لقد تركت له رسالة صوتية قبل أربع ساعات |
| Adivinha quem passou por aquele portão Há quatro horas atrás. | Open Subtitles | خمّن من دخل من نفس الباب قبل أربع ساعات |
| Deixaste-o Há quatro horas e ele ainda não chegou, pois não? | Open Subtitles | لقد تركته منذ أربع ساعات ولم يعد للمنزل إلى الآن؟ |
| Isso já foi Há quatro horas! | Open Subtitles | ذلك كان منذ أربع ساعات هل لديك أى فكرة أين ذهب ؟ |
| Você saiu Há quatro horas e já está numa briga? | Open Subtitles | لقد كنتَ خارجاً لأربع ساعات وتشتبك في قتال بعدها؟ |
| Além do facto de que já o deveriam ter feito até Há quatro horas atrás... se fossem mesmo fazê-lo? | Open Subtitles | كان عليكم فعل ذلك من أربع ساعات مضت إن كنتم سفعلون أصلًا؟ |
| Senhoras e senhores, damas e cavalheiros já estamos jogando Há quatro horas. | Open Subtitles | سيداتى, سادتى... حالياً نكون قد لعبنا لمدة أربع ساعات... . |
| - Mas, isso já foi Há quatro horas. A tarde passou tão rápido? | Open Subtitles | لكن ذلك كان منذ أربعة ساعات أين ذهب المساء ؟ |
| Paguei-as esta manhã. Há quatro horas atrás. | Open Subtitles | لقد دفعتها هذا الصباح كان هذا قبل أربع ساعات |
| Há quatro horas atrás, contactou caçadores de recompensas por e-mail, e negociou um preço para recuperar os Bitcoins roubados. | Open Subtitles | .. قبل أربع ساعات أتصلت بصائدي الجوائز عن طريق البريد الإلكتروني و تفاوضت حول ثمن أستراد البتكوين المسروق |
| - Sim! Há quatro horas que te disse isso! | Open Subtitles | -أجل, لقد أخبرتك بذلك , قبل أربع ساعات, أنّني أقوم ببيع الفقمات |
| - Sim! Há quatro horas que te disse isso! | Open Subtitles | -أجل, لقد أخبرتك بذلك , قبل أربع ساعات, أنّني أقوم ببيع الفقمات |
| Segui-o até aqui Há quatro horas. | Open Subtitles | تعقبته إلى هنا قبل أربع ساعات |
| Isto foi Há quatro horas atrás. | Open Subtitles | هذه قبل أربع ساعات |
| Duggan atravessou a fronteira em Ventimiglia Há quatro horas. | Open Subtitles | دوجان عبر الحدود في فينتيميجيليا منذ أربع ساعات مضت. |
| Há quatro horas, o Artie roubou isto da ASN. | Open Subtitles | لقد سرق آرتي هذا البرنامج منذ أربع ساعات من وكالة الأمن القومي. |
| Ele está aqui Há quatro horas, Peter. | Open Subtitles | بيتر .. إنه هنا منذ أربع ساعات |
| Os drones da CTU estão no ar Há quatro horas. | Open Subtitles | طائرات "الوحدة" بلا طيار ما زالت تحلق في الجو منذ أربع ساعات |
| Desculpe. Estamos aqui Há quatro horas. | Open Subtitles | أنا أسف.لقد مكثنا هنا لأربع ساعات. |
| Onde estavam Há quatro horas, quando eu precisei? | Open Subtitles | أين كنتم من أربع ساعات عندما احتجته؟ |
| A Serena está na prisão Há quatro horas. | Open Subtitles | سيرينا في السجن لأكثر من أربع ساعات |
| Estamos aqui Há quatro horas. | Open Subtitles | كنا هنا لمدة أربع ساعات. |
| E a única loja que tem o que preciso fechou Há quatro horas. | Open Subtitles | و السوق الوحيد الذي يبيع المكوّنات قد أغلق منذ أربعة ساعات |