| Se não te esqueceste, Haman agora é chefe da segurança interna. | Open Subtitles | لا تنسي أن هامان هذا أصبح الآن رئيس الحماية الداخلية |
| Haman o Agagita encontrou a oportunidade que aguardava. | Open Subtitles | قام هامان الأجاجي بإغتنام الفرصة التي كان ينتظرها منذ فترة |
| Volta comigo, e mandarei Admantha investigar imediatamente as acusações de Haman. | Open Subtitles | عد معي ، وسأجعل أدمنثا يحقق بإتهامات هامان فوراً |
| Sim, mas uma rainha sujeita a um antigo protocolo que, sem dúvida, Haman sabe manipular melhor que tu. | Open Subtitles | نعم ، لكن الملكة خاضعة لنصوص القانون التي لا بد أن هامان يعرف جيداً كيف يتلاعب بها ، وهو أفضل منكِ |
| Que Haman prove o que diz ou que se cale para sempre. | Open Subtitles | دع هامان هذا يثبت كلامه وألاّ فليصمت للأبد |
| Quando o rei partir para a Grécia amanhã, nomeará Haman como seu regedor. | Open Subtitles | عندما يغادر الملك غداً إلى اليونان سيعيّن هامان كوصي على العرش |
| Mas Haman queria o nosso sangue, o meu sangue, o sangue de Jacob, o teu Jacob. | Open Subtitles | لكن هامان هذا يريد دمائنا دمائي ، دماء يعقوب ، يعقوبك |
| Harbonah informou-me que o pau da forca está no pátio de Haman agora mesmo. | Open Subtitles | هارمونا أخبرني بأن هناك مشنقة نصبت في ساحة هامان |
| Pelos seus bravos e valorosos serviços, Haman, o Agagita, foi proclamado príncipe dos Persas herdando a casa de Admantha, riqueza, prestígio e poder. | Open Subtitles | أما هامان الأجاجي ، نظراً لشجاعته وخدمته الباسلة فقد أعلن أنه أصبح أمير فارس وأن يرث بيت أدمانثا ، وثروته ومكانته وسلطانه |
| Abaixa-te para honrar o grande Príncipe Haman. Ajoelha-te! | Open Subtitles | إركع لإحترام الأمير العظيم هامان ، أسجد |
| Mestre Haman, minha senhora. | Open Subtitles | السيد هامان ، يا سيدتي |
| Haman foi nomeado por mim. | Open Subtitles | هامان خاص بي أنا |
| Adivinhação não faz o teu estilo, Haman. | Open Subtitles | هامان ، هل أصبحت عرّافاً |
| Lorde Haman, príncipe dos Persas. | Open Subtitles | الوالي هامان ، أمير فارس |
| Com paz, Haman. | Open Subtitles | سلام يا هامان |