"importamo-nos" - Traduction Portugais en Arabe

    • نهتم
        
    • نمانع
        
    Às vezes são pessoas que importamo-nos, e, ás vezes são pessoas que amamos. Open Subtitles أحيانا أشخاص نهتم لأمرهم و أحيانا أشخاص نحبهم
    No Dojo Biden, nós importamo-nos com duas coisas - a arte secular do karaté... Open Subtitles في معهد بايدن نهتم بشيئن فن الكارتيه القديم
    Não, estamos preocupados porque importamo-nos contigo. Open Subtitles لا، نحن فقط جميع الأطراف المعنية ل لسبب مجنون نحن نهتم بكم.
    Por acaso, importamo-nos. Open Subtitles فى الحقيقه نحن نمانع
    Por acaso importamo-nos. Open Subtitles نمانع في الحقيقة
    A verdadeira questão é: importamo-nos o suficiente com as gerações futuras para correr os mesmos riscos que corremos para salvar o sistema financeiro? TED السؤال الحقيقي هو: هل نهتم بما فيه الكفاية بالأجيال القادمة لاتخاذ نفس المخاطر السياسة التي أخذناها لإنقاذ النظام المالي؟
    "Nós importamo-nos em tornar sonhos uma realidade", em três, dois... Open Subtitles "نحن نهتم بشأن تحقيق الأحلام" خلال، 3 ، 2 ..
    - importamo-nos com eles. - Então, mostre-nos! Open Subtitles إننا نهتم لهم فعلاً إذاً أظهروا ذلك لنا
    O teu pai e eu, importamo-nos com muitas coisas. Open Subtitles انا واباكِ نهتم للكثير من الأشياء
    importamo-nos contigo e com a Billie. Open Subtitles نحن نهتم لكِ ونحن نهتم لبيلي
    - Nós importamo-nos com as coisas, Sarah. Open Subtitles (بأننا نهتم لما نقوم به يا (ساره بأننا نهتم لما نقوم به
    Nós importamo-nos, Arcebispo. Open Subtitles نحن نهتم بكل الأطفال
    NÓS importamo-nos Open Subtitles -نحن نهتم بالصغار" "
    - Não, nós importamo-nos todos. Open Subtitles - لا, اننا نهتم.
    - Desculpe pelo atraso? - Mas importamo-nos. Open Subtitles -هذا لا يعني أننا لا نهتم
    Na verdade, importamo-nos. Open Subtitles في الواقع، نحن نمانع.
    Sim, importamo-nos. Open Subtitles ـ أجل، نحن نمانع
    - importamo-nos todos. Open Subtitles -أنا أمانع جميعنا نمانع...
    Sim, na verdade importamo-nos. Open Subtitles -أجل، في الحقيقة نمانع .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus