"infinita sabedoria" - Traduction Portugais en Arabe

    • اللانهائية
        
    • بحكمته اللامتناهية
        
    "os dois monarcas, na sua infinita sabedoria, Open Subtitles إلّا أنّ اثنين من الملوك الحكماء, مع حكمتهم اللانهائية
    Eu sou um parvo ensopado em bourbon e fumador de charutos tal e qual Deus, na sua infinita sabedoria, me criou. Open Subtitles أنا آكل لحوم مسن ومدخن سيجار حقير كما أراد الله في حكمته اللانهائية عناني أن أكون
    Sabemos que, na Tua infinita sabedoria, criaste a água da chuva com uma elasticidade diferente da da torneira. Open Subtitles نحن نؤمن بحكمتك اللانهائية استطعت خلق ماء المطر المرن مختلف عن الحنفية
    Eu acredito em seu amor e infinita sabedoria, e apelo a todos vocês que se juntem a mim, nesse nosso momento de incerteza. Open Subtitles إني أؤمن بحبه و بحكمته اللامتناهية و أناشدكم أن تنضموا إلي في ذلك, لحظة الريب التي نعيشها
    Bem, na sua infinita sabedoria, ele disse que agora vocês estão proibidos. Open Subtitles حسنا، الآن بحكمته اللامتناهية يقول أنكم ممنوعون
    Deus, na Sua infinita sabedoria, elevou-me a Bispo especificamente para que eu possa, hoje, cumprir a sentença dada há 10 anos atrás e queimar esta bruxa na estaca, queimá-la tanto quanto ela continuará a queimar no Inferno! Open Subtitles , الله , في حكمته اللانهائية رفعني إلى أسقف بشكل محدد
    Deus, na Sua infinita sabedoria, decidiu salvá-lo das labaredas. Open Subtitles الله بحكمته اللانهائية قرر أن يمنع ألسنة اللهب من التهامها
    Ele tem um plano para cada um de nós e, na Sua infinita sabedoria, Open Subtitles لديه خططه لكل فرد منا وبحكمته اللانهائية
    E nós nos ajoelhamos perante a Vossa infinita sabedoria. Open Subtitles ولذا، ننحني قبل حكمتك اللانهائية.
    Em troca da infinita sabedoria... que nos trazes, oferecemos-te estas prendas! Open Subtitles مقابل الحكمة اللانهائية ... التى ستجلبها لنا نقدم لك هذه الهدايا
    "na tua infinita sabedoria, acompanhaste. Open Subtitles بحكمتك اللانهائية التي تُتّبع
    Claro que sim e só os Regentes na sua infinita sabedoria poderiam ter arquivos secretos a que não podemos aceder... Open Subtitles بالطبع، وحدهم الحكام وحكمتهم اللانهائية سيملكون ملفات محظورة... -حتى لا نستطيع الوصول ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus