| Se for insubordinado, mandá-lo-ei prender. | Open Subtitles | ان كنت تعتقد بأنك متمرد فسوف اقوم باعتقالك |
| O Nick Fowler demitiu-se antes que eu pudesse demiti-lo por ser insubordinado e preguiçoso. | Open Subtitles | نيك فاولر ترك عمله منذ اسبوع قبل ما استطيع طرده لكونه متمرد وكسول. |
| Idiota insubordinado. Ninguém ataca os apaniguados do Aku. | Open Subtitles | أيها المتمرد الغبي، لا أحد يهاجم تابعي آكو |
| Porque eu sou tua superior e poque te mandei, seu insubordinado do caralho! | Open Subtitles | لإنني ضابطتك ذات الرتبة الأعلي. و أنا آمرك أن تخبري أيها, أيها العضو الأنثوي المتمرد. |
| Você é um lacaio insubordinado de baixo nível. | Open Subtitles | أنت على انخفاض نخر عاص مستوى. |
| Na Terra, o teu comportamento insubordinado seria o fim da macacada! | Open Subtitles | في الأرض سلوكك عاصي انت ستؤدي الى محاكمة الشمبانزي |
| Ele também é impulsivo, imprevisível e insubordinado. | Open Subtitles | هو أيضًا، متهور لايمكن التبؤ بتصرفاته و عاصٍ |
| Parece que sou insubordinado e despediram-me por isso. | Open Subtitles | صرفت من الخدمة بداعي عصيان الأوامر. يبدو أنّي أحسن القيام بذلك. |
| Foi despropositado e insubordinado, mas não me interessa. | Open Subtitles | ذلك كان غير ملائم وعاص, -ولكني لا أهتم بذلك. |
| É um ladrão, cobarde, e um agitador de caserna insubordinado. | Open Subtitles | إنه لص جبان و متمرد |
| Se não estiveres na paliçada ao meio-dia, meu insubordinado... | Open Subtitles | إذا كنت متمرد لن تكون محمياً في منتصف النهار... . |
| Eu as faço e sou insubordinado. | Open Subtitles | أنا أفعل أنا متمرد |
| - Descuidado, insubordinado. | Open Subtitles | ...متهور، يتخطى الحدود، متمرد |
| És insubordinado, nunca fazes o que te digo, e sempre que volto as costas, estás a fazer sabe-se lá o quê, sabe Deus com quem! | Open Subtitles | . حسناً ، أنت المتمرد لاتفعل ما أطلبه منك ، وكل مرة أدير فيها ظهري . تذهب وتفعل الله أعلم ماذا تفعل |
| insubordinado. Eu não posso deixar-te fazer isso. | Open Subtitles | أيها المتمرد لا يمكنني السماح لك بفعل ذلك |
| Devo entender o seu silêncio insubordinado ao facto de estar a considerar? | Open Subtitles | هل يجب أن أعتبر صمتكَ المتمرد بأنكَ تفكّر بالأمر؟ |
| Bartowski, você é completamente insubordinado. | Open Subtitles | "أنت عاص رسميا يا "بروتاسكى |
| O pessoal da HDU era complacente, o Cochrane foi insubordinado e o Royce iniciou uma rebelião. | Open Subtitles | لأكون واضحة، أمور الموظفين في وزارة الإسكان والتنمية الحضرية كانت عن طيب خاطر كوكرين" كان عاصي و"رويس" كان مثير للفتن |
| Ligou-me e disse que sou insubordinado. | Open Subtitles | - اتصلت بي وقالت لي بأني كنتُ عاصٍ لها |
| Fui insubordinado. | Open Subtitles | كان ذلك عصيان |
| insubordinado! | Open Subtitles | عصيان! |