Portanto se és um fan dos Kiss da zona Nordeste, vem ver todos os concertos do que vamos chamar de KISS-Stock! | Open Subtitles | لذا إن كنتم من محبي كيس في الشمال الشرقي تعالوا إلى الخمس حفلات كلها التي نطلق عليها مخزون كيس |
Billy Kiss, de Pittsburg, vai entrar, e um tipo de Marrocos também. | Open Subtitles | بيلي كيس من بيتسبيرج وزميل آخر من المغرب |
Bem vindos ao Forum dos Kiss, o programa de Rhode Island em sinal aberto mais popular dos Kiss. | Open Subtitles | مرحباً بكم في منتدى كيس .. العرض الأكثر شعبية بين سكان رود آيلاند المختص بـ كيس كيس : فرقة روك أمريكية |
Dêem-me os vossos bilhetes dos Kiss ou dou cabo de vocês. | Open Subtitles | تعطيني تذاكر کیس الخاص بك، أو سوف البوب وجهک فيها. |
Dentro de algumas horas, estaremos a ver os Kiss! | Open Subtitles | ساعات من الآن ونحن في الواقع سيصبح رؤية کیس. |
- O meu Billy Kiss é muito bom mas ouvimos boas referências de um chinês que o teu tio achou. | Open Subtitles | قبلة بيلي رائعة, رائعة جدا ولكننا سمعنا اشياء جيدة عن الفتي الصيني الذي وجده عمك |
Não, aquilo foi espontâneo, o Billy Kiss ama mesmo o próximo. | Open Subtitles | لا لا ... هذه لم تكن حيلة ايها السادة اعني ان القبلة ان بيلي بالفعل معجب بزميله |
Não posso acreditar que vocês vão andar atrás daqueles cromos velhos dos Kiss. | Open Subtitles | والداي الغبيان .. سيقضون خمسة أيام في مطاردة فرقة كيس الغبية .. |
Wicked Lester. Em que ano foram os Kiss ao The Jim Nabors Halloween Special? | Open Subtitles | ويكد ليستر في أي سنة ظهرت كيس مع جيم نابورس في العرض الخاص بالهالوين؟ |
Viveste uma mentira todos estes anos. Fingiste ser uma fan dos Kiss. | Open Subtitles | لقد كنتي تعيشين كذبة في كل هذه السنوات بتمثيل نفسك كــ معجبه لــ كيس |
Queria partilhar todos os aspectos da tua vida só que nunca fui uma grande fan dos Kiss. | Open Subtitles | لقد كنت ارغب مشاركتك في جميع جوانب حياتك لكن لم أكن ابداً محبة كبيرة لـ كيس |
Conhecia-a antes de formarmos os Kiss. | Open Subtitles | هذه الفتاة التي أخبرتكم عنها تعرفت بها قبل أن نكون كيس .. |
Estamos de volta ao Forum dos Kiss. | Open Subtitles | نحن عدنا مع منتدى كيس انا مع القريفينز .. |
Como se tivesse papado um dos Kiss, também. E isso faz-me sentir bem. | Open Subtitles | أشعر أنني فعلت كيس من قبل و هذا يشعر بالارتياح |
Uma salva de palmas para os rapazes! Achei que o número dos Kiss dos rapazes foi bom, embora a letra da canção deixasse algo a desejar. | Open Subtitles | لنقم بتحية الأولاد أعتقد بأن آداء الأولاد لفرقة كيس كان جيدا |
Portanto, se os meus colegas Kiss me ajudarem, tenho uma ideia melhor. | Open Subtitles | اذا كان زملائي في في فرقة كيس سيساعدونني , فلدي فكرة أفضل |
Acabámos de ver a mãe do Jam queimar os bilhetes dos Kiss! | Open Subtitles | شاهدنا فقط تذاكر أمي الشعلة سخيف لدينا کیس المربى المفضل |
Sabem, em 1973, os Kiss abriram o concerto dos Blue Oyster Cult. | Open Subtitles | كما تعلمون، في '73، كان کیس لفتح المحار الأزرق عبادة. |
Muito bem, macaquinho, os teus bilhetes dos Kiss ou a tua vida. | Open Subtitles | موافق، بوجر، تذكرة کیس الخاص بك أو حياتك. |
Faltam 15 minutos para o combate final entre Billy Kiss e Jerry Kwan. | Open Subtitles | ايها الناس انها 15 دقيقة حتى المباراة النهائية مباراة بين بيلي قبلة وجيري كوان |
Foi isso que me aproximou do "Exército dos Kiss". | Open Subtitles | لذلك، أنا دائما مهتمة في فكرة "جيش قبلة". |
Eu avisei que não devíamos ter apostado contra o Kiss. | Open Subtitles | اخبرتك انه لا يجب ان نلح بشأن القبلة |
Não só vamos ver os Kiss em Detroit... como vamos ficar no meio da fila da frente, meu. | Open Subtitles | نحن ليس فقط على لکیس في ديترويت ... ولكن نحن سنكون يجلس الصف الأمامي، مركز، رجل. |
Vão ter...vão ter a Charo, e a banda rock Kiss. Pronto, vêem? Isto é bonito. | Open Subtitles | (لديهم (تشارو) وفرقة الروك (قُبلة حسنا, اترى؟ |