| Jesus chamou Lázaro para sair da sua sepultura, e ele regressou. da morte | Open Subtitles | دعا يسوع لعازر أن يخرج من القبر وعاد من بين الأموات |
| Os sacerdotes do templo dizem, que por causa de Lázaro, o povo acredita em ti e querem seguir-te para qualquer lado. | Open Subtitles | كهنة الهيكل يقولون ذلك ، أنه بسبب لعازر الناس يؤمنون بك و ربما يتبعونك في أي مكان |
| Ele usava capacete. Sabes que Lázaro vai ficar zangado | Open Subtitles | كان يلبس خوزة تعرف ان لعازر يغضب كثيرا لذلك |
| A base em São Lázaro fica a 45 min do sul de L.A., pela costa. | Open Subtitles | القاعدة في سان لازارو تبعد دقائق جنوب لوس أنجليس. من الساحل. |
| Uma vez a salvo, Lázaro tentou reanimá-la até ã exaustão, | Open Subtitles | عندما هدات الأمور حاول (لازارو) إعادتها ولكن بلا جدوى |
| Não me surpreende. Como podiam deixar Lázaro viver? | Open Subtitles | لم أندهش كيف يمكن أن يتركوا لازاروس حيآ؟ |
| Só crias problemas, meu. Vai te lixar meu, e que se lixe Lázaro esse dia é apenas uma questao de opoutunidade | Open Subtitles | فقط تفتعل المشاكل اللعنة عليك وعلى عازر |
| Equanto não enredar pescoço Lázaro, precisamos deles | Open Subtitles | اذا كنا نريد قطع رقبة لازروس فنحن حاجة اليهم |
| Um vídeo antigo do Ra's a ser ressuscitado pelo "Poço de Lázaro". | Open Subtitles | فيديو قديم لـ(رأس الغول) وهو ينتعش من ينبوع (لازورس) |
| Ouvi Jesus perguntar à Marta, que é a irmã de Lázaro, | Open Subtitles | سمعت يسوع يسأل مارثا ، وهذه أخت لعازر |
| Tenho de levar coisas a Lázaro | Open Subtitles | انا لا اتحمل هذة الاشياء يا لعازر |
| Num dos poemas mais potentes de "Ariel", "Lady Lazarus", explora as suas tentativas de tirar a própria vida através de Lázaro, a figura bíblica que ressuscitou dos mortos. | TED | في واحدة من أكثر قصائد "آرييل" قوةً، "سيدة لعازر"، تصف محاولتها الانتحارية من خلال لعازر، الشخصية الإنجيلية التي قامت من الموت. |
| Jesus ficará no exterior da cidade na habitação de um tal Lázaro. | Open Subtitles | CHUZA: يسوع هو البقاء خارج المدينة ... في منزل أحد ملاك الأراضي اسمه لعازر. |
| Lázaro. | Open Subtitles | إنه لعازر |
| Chamar o Lázaro da sua sepultura. | Open Subtitles | وننادي (لعازر) من قبره. |
| Lázaro! | Open Subtitles | (لعازر)! |
| Lázaro, sabes, acho que o gringo precisa de um banho. | Open Subtitles | لازارو)، أعتقد إن الغريب) بحاجة للإستحمام |
| Quando acordei da minha sesta aquele porco do Lázaro, estava sentado na minha cama. | Open Subtitles | عندما أستيقظت من القيلولة (ذلك الخنزير (لازارو كان جالس على سريري |
| Lázaro, se eu perder traz-lhe o cavalo e leva-o em segurança para longe de Cocatlan. | Open Subtitles | ..لازارو)، إذا خسرت) فأعطيه خيله "ورافقه بسلامة إلى أن يخرج من "كوكاتلن |
| - General. Chamo-me Lázaro Rojas. | Open Subtitles | اسمي لازارو روخاس |
| Há um pacote para mim, a senha é Lázaro. | Open Subtitles | انت عندك طرد لى الكود السرى هو لازاروس |
| O Lázaro faz um bom passo de magia, mas a vida teria sido mais fácil se, para já, o sacana não tivesse morrido. | Open Subtitles | لقد كان (عازر) يصنع سحرًا جيد لكن كانت الحياة ستصبح أكثر سهولةً لولم يمت ذلك الحقير |
| Um "Poço de Lázaro". | Open Subtitles | -ينبوع لازروس) ) |
| Tenho a certeza que fedo como Lázaro. | Open Subtitles | (إني متأكد بأني نتنت مثل (لازورس |