| Talvez não te lembres de mim porque não és o único cuja aparência mudou, desde a última vez que nos vimos. | Open Subtitles | ربما لا تتذكرني لأنكَ لستَ الوحيد الـّذي غير مظهره مُنذ آخر مرة ألتقينا بها. |
| Está bem, talvez não te lembres de mim, mas aposto que te lembras disto. | Open Subtitles | , حسنا , أنت ربما لا تتذكرني لكن أراهن بإنك تتذكر هذا |
| É assim que quero que te lembres de mim, a mulher que te venceu. | Open Subtitles | أريدك أن تتذكرني هكذا المرأة التي هزمتك |
| Mas espero que te lembres de mim. | Open Subtitles | لكني آمل أن تتذكرني |
| Não quero que te lembres de mim assim. | Open Subtitles | لا اريد ان تتذكرني هكذا |
| Não estavas naquela festa de troca de casais em Lake Lucille no ano passado? Ou talvez não te lembres de mim desta perspectiva. | Open Subtitles | ألم تكن في حفلة الشواذ في بحيرة (لوسيل) العام الماضي؟ أو ربما لا تتذكرني من هذه الزاوية |
| Talvez não te lembres de mim. | Open Subtitles | ربما لا تتذكرني. |
| E é assim que quero que te lembres de mim. | Open Subtitles | وهكذا أُريدُك أن تتذكرني |
| Não te lembres de mim assim. Não. | Open Subtitles | لا تتذكرني هكذا، لا |
| Bem, quero que te lembres de mim. | Open Subtitles | الآن... أريدك أن تتذكرني... |
| Quero que te lembres de mim | Open Subtitles | # أريدك أن تتذكرني # |
| Eu quero que te lembres de mim. | Open Subtitles | -أودك أن تتذكرني |
| Nem acredito que te lembres de mim. | Open Subtitles | -لا أصدق بأنك تتذكرني |
| Espero que te lembres de mim. | Open Subtitles | آمل أن تتذكرني |