"ler um livro" - Traduction Portugais en Arabe

    • تقرأ كتاب
        
    • أقرأ كتاباً
        
    • قراءة كتاب
        
    • اقرأ كتاب
        
    • وقراءة كتاب
        
    • لقراءة كتاب
        
    • تقرأ كتاباً
        
    • أقرأ كتاب
        
    • أقرأ هذا الكتاب
        
    • قرأة كتاب
        
    • بقراءة كتاب
        
    E estava a ler um livro sobre casos não resolvidos do FBI. Open Subtitles وكانت تقرأ كتاب عن القضايا التي لم تحل لمكتب التحقيقات الفيدرالي.
    Encontrei-a a ler um livro que não a Bíblia. Open Subtitles .. فيالكثيرمناللياليأجدها هنافي ركن . تقرأ كتاب ولم تكن تقرأ الإنجيل بالتأكيد
    Talvez depois, mas estive a ler um livro sobre negociações... Open Subtitles ربّما لاحقاً, ولكن الآن أقرأ كتاباً عن المفاوضة
    Mas ajuda a ler um livro que já conheces em inglês. Open Subtitles ولكنه يساعد على قراءة كتاب كنت تعرفه في اللغة الإنجليزية
    Estou. Estou só a ler um livro para a escola. É bom? Open Subtitles نعم انني فقط اقرأ كتاب للمدرسة هل هو جيد
    Tudo o que quero fazer é sentar-me na banheira e ler um livro, mas agora... Open Subtitles وكل ما أريد فعله هو الجلوس في حوض الاستحمام . . وقراءة كتاب ..
    Estava ligeiramente curioso. O suficiente para ler um livro, não para fazer um telefonema. Open Subtitles شعرتُ بالفضول قليلاً بما يكفي لقراءة كتاب وليس لاجراء مكالمة هاتفيّة
    Pode ser uma experiência desconfortável, especialmente se estamos a ler um livro de uma cultura que tenha valores diferentes dos da nossa. TED يمكن أن تكون تجربة غير مريحة، خصوصاً إذا كنت تقرأ كتاباً من ثقافة قد يكون لها قيم مختلفة تماما عن قيمك.
    Estou a ler um livro muito interessante neste momento. Open Subtitles انا أقرأ كتاب شيق جداً فى هذه الاحيان
    Que nunca mais vais ler um livro, que já não tenha sido escrito, ou ver um filme que já não tenha sido filmado. Open Subtitles لن تقرأ كتاب لم يكتب بعد أو ترى فلم لم يشاهد من قبل
    Você está a ler um livro. Debaixo do candeeiro. Leia qualquer coisa. Open Subtitles انت تقرأ كتاب تحت ضوء المصباح اقرأ اي شي
    Ela tem os escudos activos, de qualquer forma. Ela está a ler um livro. Open Subtitles إنها واضعة حاجزها على أي حال ، إنها تقرأ كتاب
    Quero ler um livro, não uma simples revista, um livro de verdade! Open Subtitles أريد أن أقرأ كتاباً ليس فقط مجلة بل كتاب حقيقي
    Eu estava lá atrás a ler um livro sobre dinossauros. Open Subtitles كنت في الغرفة الخلفية أقرأ كتاباً عن الديناصورات.
    Queriam ler um livro de 200 páginas? TED هل يرغبون بالفعل قراءة كتاب من مائتي صفحة؟
    Pensámos que íamos ter de falar um com o outro ou ler um livro. Open Subtitles اعتقدنا أنه علينا التحدث إلى بعضنا البعض أو قراءة كتاب
    Estou a ler um livro e, quando acordo, não me lembro que livro é, mas a meio do sonho dou-me conta de que é algo que eu próprio escrevi, ou que irei escrever, melhor dizendo. Open Subtitles انا اقرأ كتاب .. ولا اتذكر ماهو الكتاب عندما استيقظ ولكني الاحظ في نصفه
    Estou apenas a ler um livro novo de um amigo. Open Subtitles انا فقط اقرأ كتاب جديد لأحد الاصدقاء
    Deves perguntar-te porque estou aqui quando podia estar em casa a ler um livro. Open Subtitles إنك غالبًا تتساءل عن سبب وجودي هنا بينما بوسعي المكوث بالمنزل وقراءة كتاب
    Na véspera de te conhecer, fui para casa, ler um livro. Open Subtitles تعلم ، في الليلة التي قبل أن ألتقيك بها عدت إلى المنزل لقراءة كتاب
    Um dia ela estava a ler um livro... com um vestido sem mangas e eu, de repente... Open Subtitles في يوم ما, كانت تقرأ كتاباً, مرتدية قميصاً بلا أكمام, وفجأة أنا..
    Só estou sentado a ler um livro. Open Subtitles انا فقط جالس هنا أقرأ كتاب
    De momento estou a ler um livro chamado... Open Subtitles 'أنا أقرأ هذا الكتاب ..في هذه اللحظة يسمى "
    Imaginem ler um livro e estar constantemente banhado em uma cascata de verde e púrpura ou ouvir um acorde de violão e senti-lo como os lábios de seu amante contra o pescoço. Open Subtitles تخيّل قرأة كتاب و تفيضُ على الدوام بشلالٍ منَ الأخضَر و الأرجواني أو سماعُ وتر الغيتار
    E se pudesse voltar e mudar tudo apenas por ler um livro, acredita em mim, eu lia o livro. Open Subtitles وإن استطعت العودة بالزمن وتغيير كلّ ذلك بقراءة كتاب فحسب، ثق بي، كنت لأقرأ ذلك الكتاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus