| Foi ele que libertou o primeiro de nós... | Open Subtitles | لقد كان هو من حرر الدفعة الأولى منا |
| A Equipa libertou o Besouro Azul e o Verde... do controle da Trincheira. | Open Subtitles | الفريق حرر "بلو بيتل" و "جرين بيتل" من سيطرة الــ"ريتش". |
| Ele libertou o Mahmoud Al Azok de um esconderijo tipo Alcatraz da CIA, no Mar de Bering. | Open Subtitles | " هو من حرر "محمود أزاك من قوات مثل وكالة الاستخبارات المركزية .و موقع أسود في بحر بيرينغ |
| Ele libertou o país de um dos governos mais corruptos ao cimo da terra. | Open Subtitles | و قام بتحرير البلاد من أكثر الحكومات الفاسده على وجه الأرض |
| Advinha quem libertou o pai da prisão canadiana e bebeu seis mimosas gratuitas na viagem de primeira classe para casa, sem sumo? | Open Subtitles | خمنوا من قام بتحرير والده من سجن كندي ؟ تحذير للحرق لقد كان جايك |
| Saltou de ilha em ilha, libertou o Pacífico praticamente sozinho, com uma faca numa mão, uma pistola na outra, e 20 metros de tripas japonesas entre os dentes. | Open Subtitles | تنقّل بين الجُزر، عملياً حرّر المحيط بمفرده، بسكين في يد ومسدس في اليد الأخرى، |
| As relações entre o povo iraniano e judeu ao longo da História até têm sido bastante positivas, a começar em 539 A.C., quando o Rei Ciro o Grande, da Pérsia libertou o povo judeu do seu cativeiro na Babilónia. | TED | العلاقات بين الشعب الإيرانيّ و الشعب الإسرائيلي كانت إيجابيّة جدّا خلال عصور من الزّمن، منذ سنة 539 ق.م. عندما حرّر كورش الكبير، الملك الفارسيّ اليهود من استعباد البابليّين لهم. |
| O Richard libertou o teu espírito e é assim que lhe retribuis? | Open Subtitles | "ريتشارد" حرر روحك وهذا ما تكافؤه به؟ |
| Ele libertou o Homem e conduziu-o à vitória. | Open Subtitles | حرر البشر وقادهم إلى النصر |
| Um membro feminino da Autoridade libertou o Russell. | Open Subtitles | من حرر (راسل) كانت عضوة أنثى من مجلس السلطة. |
| Estamos aqui para deter quem matou a sua equipa e libertou o Duncan Banks. | Open Subtitles | نحنُ هنا لنساعده في ألقاء القبض على الرجل الذي قتل فريقهُ و حرر (دانكن بانكس) |
| O Moisés libertou o povo da escravatura egípcia. | Open Subtitles | حرر (موسي) الشعب من عبودية المصريين |
| O Moisés libertou o povo da escravatura egípcia. | Open Subtitles | حرر (موسى) الشعب من عبودية المصريين |
| E isto libertou o demônio? | Open Subtitles | ذلك حرّر الشيطان ؟ |
| Porque é que o Woojin libertou o Daesu depois de... 15 anos? | Open Subtitles | لماذا ووجين حرّر دايسو بعد... 15 سنة؟ |
| Ao homem que libertou o seu povo? | Open Subtitles | الرجل الذي حرّر شعبك ؟ |