| Está liso, cansado, não querem ir sem nada. | Open Subtitles | إنه مفلس ومتعب والشرطة تبحث عنه ولايريد السفر إلى الجنوب صفر اليدين |
| Meu, tenho que fazer uma viagem, e estou liso. | Open Subtitles | أعني، عليّ القيادة لمسافة طويلة و أنا مفلس نوعاً ما هنا |
| Estou completamento liso, devo dinheiro a toda a gente, tirando um caixote de livros e este apartamento, não tenho nada. | Open Subtitles | أنا مفلس كلياً ومدين لكل من أعرف بالمال باستثناء صندوق مليء بالكتب الفرنسية وهذه الشقة ، فأنا ليس لدي أي شيء |
| Este tinha um perfeito cabelo liso e bochechas redondinhas. | TED | هذا الطفل كان ناعم الشعر وممتلئ الخدّين. |
| Eu estava liso e ele ofereceu-me sessenta dólares e uma mão cheia de speeds. | Open Subtitles | وكنت مفلساً وقتها ، عرض علي 60 دولاراً وبعضاً من المخدرات |
| Do pescoço para baixo ele está liso como um boneco Ken? | Open Subtitles | من رقبته حتى قدميه، هل أصبحت ملساء كالدمية؟ |
| Bem, estão à procura de um objecto largo, liso, com extremidades finas. | Open Subtitles | حسناً, نبحثعن شيءعريض، شيء مُسطح ذو حافة ضيّقة وحادة. |
| Mas a segunda parte da história é que fiquei liso e comecei a trabalhar para outra pessoa para o resto da minha vida. | Open Subtitles | أجل، ولكن النصف الثاني لتلك القصة، هو كيف أفلست وبتُ أعمل... تحت راية أحدهم طوال حياتي |
| Estou completamente liso. Não tenho mesmo dinheiro nenhum. | Open Subtitles | إني مفلس تماما ليس عندي أية نقود |
| Estás liso, e deves dinheiro a todos em Paris. | Open Subtitles | أنت مفلس,ومدين لكل من في باريس |
| Porque talvez te tenhas esquecido de que estou liso e enterrámos milhões no negócio da nossa família. | Open Subtitles | لأنكِ ربما نسيتِ، أنني مفلس تماماً -وأنتِ أغدقتِ بالملايين على عمل العائلة |
| Winston, pela primeira vez na vida estou liso. | Open Subtitles | "وينستون" لأول مرة في حياتي ان اكون غير مفلس بنسبة %100 |
| Desculpa, meu. Tou liso. | Open Subtitles | اسف يا اخي انا مفلس |
| Achei que estava liso. | Open Subtitles | إعتقدت أنك مفلس |
| Estou liso outra vez. | Open Subtitles | أنني مفلس مرة أخرى |
| O fundo liso, como a borda de uma banheira. | Open Subtitles | الجزء السفلي ناعم مثل حافة حوض الاستحمام. |
| Parece que foi golpeada por algo duro e liso. | Open Subtitles | هذا يبدو شيئاً صلب و ناعم دهسه |
| Não te queremos mandar zarpar liso. Dêem-me uma navalha. | Open Subtitles | لانريد إرسالك إلى هناك مفلساً أعطنى سكينـاً |
| Quem quer que seja... guarde os avisos para alguém que não esteja liso, está bem? | Open Subtitles | ..مهما كنت وفر تحذيراتك لشخص اخر ليس مفلساً |
| Já tive fox-terriers de pêlo liso. | Open Subtitles | اعتدت ان يكون عندي كلاب ملساء كالثعالب. |
| - Um dos ossos está liso. | Open Subtitles | -إحدى العظام ملساء |
| As microfraturas antes da morte nos ossos calcâneos indicam traumas bruscos repetidos provavelmente de um objeto liso, tipo uma tábua. | Open Subtitles | تشير الكسور الدقيقة قرابة وقت الوفاة في عظام العقب إلى ضربات متكررة بأداة غير حادة... ربّما من غرض مُسطح كلوحة خشبية. |
| Depois de pagar ao Bugsy, estou liso. Graças a ti. | Open Subtitles | بعد تسديد الدين لـ(باغزي) ، أفلست كنت شاهدة على ذلك |