| Ele não está na loja e esta noite não há reunião política. | Open Subtitles | ليس في المتجر ولا يوجد اجتماع الليلة لا يوجد اجتماع سياسي |
| Quando voltava da loja, encontrei uma rapariga lá fora. | Open Subtitles | وأنا فى طريق العودة من المتجر ألتقيت بفتاة |
| Nós seguimo-la quando saía da loja, durante três semanas. | Open Subtitles | لقد تتبعناها وهي راحلة من المتجر لثلاث أسابيع |
| Tinha pensado em fechar a loja logo à noite, o Vincent sugeriu que eu passasse o fim-de-semana com a minha irmã, em Barking. | Open Subtitles | حسنا ,لقد فكرت فى اغلاق المحل فى موعد العشاء اليوم بناء على نصيحة فنسنت الذى اقترح ان اقضى باقى الاسبوع الجازة |
| - Sim. Tem alguma coisa nessa loja tão bonita quanto ela? | Open Subtitles | هل لديك في هذا المحل اي شيء في مثل جمالها؟ |
| Ainda tem a etiqueta da compra, por isso, posso devolvê-lo à loja, se ela não gostar dele. | TED | ومازالت العلامة التجارية عليه لكي استطيع ان اعيده الى المخزن في حال لم يعجبها الفستان |
| Mantive a loja do meu pai conforme ele a deixou. | Open Subtitles | حافظت على مخزن أبي بكامله بالطريقة التي تركه عليه |
| Os italianos vieram ca uma vez e roubaram metade da loja. | Open Subtitles | بل انهم الايطاليين أتوا الى هنا مرة وسرقوا نصف المتجر |
| O senhor da loja mostrou-me outro que ias adorar. | Open Subtitles | الرجل في المتجر أراني واحد آخر أنت ستحبه |
| Achava que todos os artigos na loja tinham uma pinta vermelha. | Open Subtitles | حسبت أن كل شيء في المتجر كان به نقطة حمراء |
| Suponho que essa mancha de sal veio da neve da loja... | Open Subtitles | إذن فبقعة الملح هذه جاءت من الجليد الذي داخل المتجر. |
| É uma incrível e rara capacidade psíquica possuída apenas por mim e por outros três funcionários da loja. | Open Subtitles | إنها قدرة نفسية قوية ونادرة ، لا يستعملها أحد سواي وثلاث موظفون آخرون في هذا المتجر |
| Estávamos numa loja e um tipo disse-nos para irmos vestir a farda. | Open Subtitles | كنا في متجر وقال لنا شاب في المتجر أن نرتدي بزاتنا |
| Eu sei. Comprei-a na mesma loja. Fui às compras. | Open Subtitles | أعرف، اشتريته من نفس المتجر أنا أذهب للتسوق |
| Esta loja tinha poucas dividas até que... tu começaste a gastar todo o dinheiro naqueles esquemas para ficar rico. | Open Subtitles | هذا المتجر عليه ديون قليلة وكل الذي تريده انت بدل تسديدها ان تعمل على خطط ثراء سريعة |
| Sem estojo. O que houver de mais barato em toda a loja. | Open Subtitles | ليست معروضة، بل أقصد أرخص قطعة خردة عندك في هذا المحل |
| Você viu a velha sair da loja, Sr. Bangor. | Open Subtitles | أنت رأيت المرأة العجوز تغادر المحل سيد بانجر |
| Pode ser a próxima pessoa que entrar na loja. | Open Subtitles | هو يُمكن أَن يَكون الشخص القادمَ لدخول المحل |
| Conta-lhe! Ele perdeu as estribeiras na loja, mas agora está ok. | Open Subtitles | لقد أصبنا بالجنون في المخزن ، ولكن الآن نحن بخير |
| Fez-te um vestido que parece ter sido comprado numa loja. | Open Subtitles | لقد صنغعت فستانك و يبدو كأنك أشتريتيه من مخزن |
| Compra a loja de que tínhamos falado. | Open Subtitles | خذي هذه لتشتري الدكان الذي تحدثنا عنه قبلا |
| Já te disse que não te quero cá na loja. | Open Subtitles | ظننت بأني قلت لكي أنني لا أريدكي في متجري |
| Vou lembrar-me disso da próxima vez que fores à loja. | Open Subtitles | سأتذكر ذلك في المرة القادمة التي تأتي فيها للمتجر |
| A Central disse que um homem chegou à loja e roubou corda? | Open Subtitles | إذاً، الأرسالية قالت أن أحد الرجال دخل الى متجرك وسرق حبل |
| Vamos pela vida como touros numa loja de porcelanas. | Open Subtitles | كلنا نمرّ بالحياة مثل الثيران في دكان خزفي |
| "Ele tem alguma prova de que Deus demoliu a sua loja?" | Open Subtitles | ..هل لديه أي دليل لإثبات بان الإله هدم متجره ؟ |
| Enviei uma equipa da DEA investigar a loja de erva. | Open Subtitles | جعلت مكتب مكافحة المخدرات يداهم محلّ الحشيش الخاص به |
| Pegue esta lista de mercearias e vai à loja. | Open Subtitles | الولد، يَأْخذُ هذه قائمةِ البقالةِ ويَذْهبُ إلى المخزنِ. |
| Mas quando embarcou numa nova vida, numa loja de equipamento fotográfico em São Francisco. já se encontrava preocupado. | TED | وريثما شرع في عمل آخر حيث افتتح متجراً لآلات التصوير بسان فرانسيسكو، وجد نفسه مشتتاً حقاً. |
| Podem instalar a loja perto e tentar descobrir como fazer o contrafeitiço. | Open Subtitles | بإمكانهنّ تجهيز ورشة في مكان قريب والتفكير بطريقة لصناعة التعويذة المضادّة |
| Olhe o que eu trouxe. Tinham-no na loja. Uma pilha deles. | Open Subtitles | أنظر ماذا لدي، إنها متوفرة بالمتجر كان هناك الكثير منها |