| Dê mais uma chance, eu quero crescer mais uma vez. | Open Subtitles | إمنحني فرصة أخرى أريد أن أعيش طفولتي من جديد |
| Dê mais uma chance, eu quero crescer mais uma vez. | Open Subtitles | إمنحني فرصة أخرى أريد أن أعيش طفولتي من جديد |
| E, sabes, pa, vou te dar mais uma chance, entendeste? | Open Subtitles | أنت تعلم , يا رجُل , سأعطيك فرصة أخرى . حاول أن تستغلها جيدا ً |
| Mas convenci meus superiores a darem mais uma chance. | Open Subtitles | ولكنّي أقنعتُ رؤسائي بمنحي فرصة أخيرة |
| Dê-me mais uma chance. Por favor, senhor! Por favor, senhor. | Open Subtitles | إمنحني فرصة أخيرة يا سيدي أرجوك يا سيدي |
| Dê-me mais uma chance, quero crescer mais uma vez. | Open Subtitles | إمنحني فرصة أخرى أريد أن أعيش طفولتي من جديد |
| Olha, estou fora da manivela, prometo, dá-me apenas mais uma chance. | Open Subtitles | انظروا، أنا خارج كرنك، وأعدكم، فقط أعطني فرصة أخرى. |
| Por favor, só mais uma chance. - Não. | Open Subtitles | أتوسّل إليكِ فرصة أخرى فحسب، من فضلك |
| - Dê-me mais uma chance. - Desaparece, amigo. | Open Subtitles | ـ اعطنى فرصة أخرى ـ ابتعد ايها الرجل |
| Dá-me mais uma chance. | Open Subtitles | اعطني فرصة أخرى |
| Estou dar-te mais uma chance. Não estragues. | Open Subtitles | سأعطيك فرصة أخرى |
| Está bem,Tre tens mais uma chance. Não me deixes mal. | Open Subtitles | حسناً لديك فرصة أخرى بعد تراي) لا تخذلني) |
| Se prometeres ser bom, dou-te mais uma chance. | Open Subtitles | اذا وعدتني ان تكون جيد... سوف أعطيك فرصة أخرى... . |
| - Me dá mais uma chance? | Open Subtitles | -أعطنى فرصة أخرى |
| - Dê-me mais uma chance. | Open Subtitles | -إمنحني فرصة أخرى |
| Só mais uma chance. | Open Subtitles | فقط فرصة أخرى |
| mais uma chance. | Open Subtitles | فقط فرصة أخرى |
| - Vou-te dar mais uma chance... | Open Subtitles | -سأمنحك فرصة أخيرة ... |