| Claro, Jeremiah era mais velho que eu, mas éramos íntimos. | Open Subtitles | باتأكيد كان جيريمايا أعلى رتبة مني لكننا كنا مقربين |
| Sabes que era mais que isso. Correu mal, mas éramos uma família. | Open Subtitles | أنت تعرف أن هذا غير صحيح وقعت أخطاء لكننا كنا أسرة |
| Eu sei que pode parecer vaidade mas éramos um casal famoso. | Open Subtitles | أعرف أنه عبث ميؤوس منه أن أقول ذلك و لكننا كنا زوجين شهيرين |
| ... não éramos tão carinhosos um com o outro mas éramos muitos ligados. | Open Subtitles | لم نكن مغرمين ببعض كثيراً ولكننا كنا مقربين جداً |
| Não tínhamos muito dinheiro, mas éramos jovens e apaixonados. | Open Subtitles | لم يكن لدينا الكثير من المال لكننا كنّا يافعين ومغرمان ببعض |
| Na verdade, ele nunca foi meu namorado, mas éramos amigos e sempre gostei dele. | Open Subtitles | لم يكن أبدا صديقي الحميم لكن كنا أصدقاء ودائما ما أحببته بالفعل |
| mas éramos fortes... porque os lutadores trabalhavam juntos como uma unidade. | Open Subtitles | لكننا كنا أقوياء لأن المقاتلين عملوا سوية كوحدة |
| Também foi professor da minha irmã, mas éramos de turmas diferentes. | Open Subtitles | كما إنه كان معلمها لكننا كنا في فصول مختلفة |
| mas éramos como duas traças, atraídas pela chama... e queimadas. | Open Subtitles | لكننا كنا مثل فراشتين أقتديدتا إلى اللهب وأحترقتا |
| Ele pode ter errado, mas éramos fantásticos juntos. | Open Subtitles | قد يكون لديه عيوبه لكننا كنا رائعين سوية |
| mas éramos novos e não entendíamos o jargão técnico. | Open Subtitles | لكننا كنا جدد على العمل المكتبي ولم نفهم بالكامل المصطلحات التقنية |
| Trabalhávamos juntos. Mas, éramos bons amigos antes disso. | Open Subtitles | كنا نعمل معاً و لكننا كنا أصدقاء قبل ذلك |
| Não actuávamos espontaneamente nas ruas em grandes grupos nem nada, mas éramos tão ridículos. | Open Subtitles | لم نكن نؤدي بعفوية فنوننا في الشارع في مجموعات أو ما شابه لكننا كنا فعلا سخيفين |
| Ela não aprovava a minha vida, mas éramos chegadas. | Open Subtitles | كانت ساخطة عليّ، لكننا كنا... مقربتان جداً |
| Podíamos não estar à altura dos Adrenalina Vocal, até aí tudo bem, mas éramos bem melhores do que os Intensidade Aural. | Open Subtitles | ربما لم نكن جيدين لكي نهزم الأدرينالين الصوتي "لكننا كنا أفضل بكثير من " أورال انتيستي |
| - Irmã adoptiva. mas éramos muito próximas. | Open Subtitles | أختي في النشأة ولكننا كنا مقربيين جداً |
| mas éramos próximos. | Open Subtitles | ولكننا كنا مقربين |
| mas éramos amigos, só isso. | Open Subtitles | ولكننا كنا أصدقاء,هذا كل شئ |
| mas éramos jovens. Crianças a brincarem aos romances dos contos de fadas. | Open Subtitles | لكننا كنّا يافعين أطفال يلعبون قصة رومانسية خيالية |
| Não vou dizer que éramos a vida de cada festa, mas éramos. | Open Subtitles | {\cH2BCCDF\3cH451C00}لن أقول أننا كنّا ررح كل الحفلات، {\cH2BCCDF\3cH451C00}.لكننا كنّا كذلك |
| Isto é, claro que éramos pobres, mas éramos felizes. | Open Subtitles | نعم، بالتأكيد كنا فقراء لكن كنا سعداء |
| Bem, a amizade é complicada, mas éramos, sim. | Open Subtitles | ... حسناً، الصداقة معقدة كما تعرف، لكن كنا صديقتين، أجل |