| Que ele me ame! Desejo o meu filho de volta para mim! | Open Subtitles | اريده ان يحبني , اريدك ان تتمنى عودة ابني الى حياتي |
| - Sim! Vou virar o Grant contra ti e fazer com que ele me ame outra vez. | Open Subtitles | نعم , سأجعل غرانت ينقلب ضدك و يحبني أنا مرة أخرى |
| Tenho de encontrar alguém que me ame daqui a 30, 40 ou 50 anos. | Open Subtitles | علي أن أجد شخصاً على استعداد أن يحبني لـ30 أو 40 أو 50 سنة |
| Alguém que conheça... o meu pior lado e ainda me ame. | Open Subtitles | "شخص يعرف..." "الجانب الأسوأ منّي ولا يزال يحبّني" |
| Que nunca encontrarei ninguém a quemn amar... e que também me ame. | Open Subtitles | و بأننى لن أجد أبداً شخصاً أحبه و يحبنى |
| Espero que um dia alguém me ame assim. | Open Subtitles | أتمنى أنْ يحبني أحدهم بهذه الدرجة ذات يوم |
| Mas eu acho que talvez eu o ame... e talvez ele me ame. | Open Subtitles | لكنني أعتقد أنني أحبه و هو يحبني |
| Que me ame incondicionalmente. | Open Subtitles | أريد رجلاً يحبني مهما كانت الظروف |
| Pensei: " Oxalá um dia tenha alguém que me ame tanto. " | Open Subtitles | ... ظننت أتمنى في يوماً ما أن أجد شخص ما يحبني هكذا |
| Ele é o meu pai, só quero que me ame. | Open Subtitles | حسنا ، انه ابي واريده فقط ان يحبني |
| Não preciso que um homem me sustente, mas continuo a precisar de um homem que me ame e eu possa amar. | Open Subtitles | ...ولا أحتاج رجلاً كي ينفق علي لكنني ما أزال أحتاج رجلاً يحبني وأحبه |
| Depois tenho de ir até ali e implorar-lhe que me ame. | Open Subtitles | و بعدها سأجري إليه وأترجاه أن يحبني |
| Tudo o que mais quero, é que o Johnny me ame como no liceu. | Open Subtitles | -كل ما أريده في العالم -أن يحبني جوني كما كان يحبني في الجامعة |
| Embora acredite que a religião é um movimento para controlar as massas, não quer dizer que Deus não me ame. | Open Subtitles | على الرغم من أنني أؤمن بأن الأديان المنظمة هي فقط مجرد حركة سياسية أخرى صُممت للسيطرة على الأزمات فإن ذلك لا يعني بالضرورة بأن الرب لا يحبني |
| Para finalmente ter um pai a sério que me ame e me respeite. | Open Subtitles | لكي يكون لدي أب حقيقي يحبني و يحترمني |
| Só quero que alguém me ame por quem eu sou. | Open Subtitles | أردت أن يكون هناك شخصٌ يحبني فحسب |
| Quero que o Jacob Poole me ame para sempre! | Open Subtitles | -احضري لي (آدم تاون ) -أريد أن يحبني (جاكوب بول) إلى الأبد |
| me ame. | Open Subtitles | يحبّني. |
| Faz com que me ame para sempre! | Open Subtitles | اجعليه يحبنى إلى الأبد |
| Quero um lar. Quero uma família. Quero alguém que me ame, e, quero viver. | Open Subtitles | أريد بيتًا وأسرة، أريد أحدًا ليحبّني... |
| Quero um marido que me ame. | Open Subtitles | أُريدُ الزوج الذي يَحبُّني. |