Se localizar o Sr. Williamson, diga-lhe para me contactar imediatamente. | Open Subtitles | ولو حددت موقعه اطلب منه الاتصال بي فوراَ |
Sim, se precisar de me contactar este Verão, tem o meu telemóvel. | Open Subtitles | لو أردتي .. لو أردتي الاتصال بي أثناء الصيف فرقم جوالي معكِ |
- Tem de me contactar a toda a hora. | Open Subtitles | حتى تصبح قادرة على الاتصال بي طوال الوقت لمَ؟ |
Se precisares de alguma coisa, sabes como me contactar, Duval ou Paquette? | Open Subtitles | إذا احتجت أي شيء، تعرف كيف تجدني أو دوفال أو باجت؟ |
- Já sabes como me contactar. | Open Subtitles | الأن تعرف أين تجدني |
Bom, sabes como me contactar. | Open Subtitles | حسناً، تعرف كيفيّة الإتّصال بي |
Então eu descobrir que ele está de volta e não se preocupou em me contactar. | Open Subtitles | ثم أجد أنه عاد و لم يكلفوا أنفسهم عناء الاتصال بي. |
Nunca passou tanto tempo sem me contactar. | Open Subtitles | لم يسبق أن أمضيت هذه المدة الطويلة من دون الاتصال بي |
Se divulgar as fugas, ele pode deixar de me contactar. | Open Subtitles | إذا فضحنا أمر من يقوم بالتسريبات قد يتوقف عن الاتصال بي |
Certo. Eu disse-lhe para ela me contactar quando chegar a Bogotá. | Open Subtitles | صحيح، طلبت منها الاتصال بي حين تصل إلى "بوغوتا" |
Sabes como me contactar. | Open Subtitles | أنت تعرف أين تجدني |
Sabe como me contactar. | Open Subtitles | تعرف طريقة الإتّصال بي. |