| Acha que a sua mulher está a mentir acerca do que aconteceu? | Open Subtitles | إذاً تظن انّ زوجتكَ تكذب بشأن مّا حدث لإبنتكَ؟ |
| Mas isso não quer dizer que está a mentir acerca de ter visto um fantasma. | Open Subtitles | هذا لا يعني إنها تكذب بشأن الشبح ماذا لو كان كلامها صحيح؟ |
| Estavas a mentir acerca de o teres. | Open Subtitles | بل كنت تكذب بشأن حصولك عليه كشاهد ، في المقام الأول |
| Mas ele não está a mentir acerca da dor. | Open Subtitles | لكنه لا يكذب بشأن الألم إنه يحتاج للعلاج |
| Parece que ele não estava a mentir acerca de uma guerra civil. | Open Subtitles | يبدو أنه لم يكن يكذب بشأن الحرب المدنية |
| Querias saber se eu estava a mentir acerca desta manhã. | Open Subtitles | كنت تريد ان تعرف إن كنت أكذب بخصوص ما حدث بالصباح |
| Estou a mentir acerca de tudo? | Open Subtitles | إذن، أنا أكذب بخصوص كلّ شيء؟ |
| Ele pode estar a mentir acerca da mensagem para Vega, mas está a dizer a verdade quanto ao poder de New Delphi. | Open Subtitles | أوه، وقال انه قد يكون الكذب حول الرسالة إلى فيغا، لكنه يقول الحقيقة عن قوة جديدة دلفي. |
| ao contrário de si... um homem que usa saltos altos para poder mentir acerca da sua altura. | Open Subtitles | على عكسك، رجل من الواضح بجلاء أنّه يرتدي روافع حتى يكذب عن طوله. |
| Se a senhora que perdeu a família está a mentir acerca da arma, então, ninguém conseguirá ficar bem novamente. | Open Subtitles | إذا كانت المرأة التي فقدت عائلتها, تكذب بشأن المسدس إذاً, لن يكون هنالك أحد بخير |
| A não ser que esteja a mentir acerca do perigo do acampamento? | Open Subtitles | ما لم تكن تكذب بشأن أن المخيم في خطر |
| É impossível mentir acerca de uma paralisia flácida. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تكذب بشأن الشلل الرخو |
| Porque se o Leo descobre que estás a mentir acerca do dinheiro, que ainda tenhas um pouco mais, isso seria muito mau. | Open Subtitles | لكن لو علم " ليو " أنك تكذب بشأن المال مثل ربما لديك أكثر سيكون سيئاً |
| Não estavas a mentir acerca do que ele ia dizer. | Open Subtitles | لم تكن تكذب بشأن ما سيشهد عليه |
| Achas que está a mentir acerca dos problemas maritais. | Open Subtitles | تعتقدين أنه يكذب بشأن مشاكله الزوجية |
| Eu, nem nunca o ouvi mentir acerca de uma modelo. Não interessa. | Open Subtitles | لم أسمعه حتى يكذب بشأن عارضة |
| Não podes mentir acerca de teres um filho. | Open Subtitles | لا يمكنك الكذب حول وجود إبن لك. |
| Parece que ele não estava a mentir acerca de uma guerra civil. | Open Subtitles | يبدو أنه لم يكن يكذب عن الحرب الأهلية |