| O Mert Rosenbloom não é o meu amante, seu tarado. | Open Subtitles | ميرت روزنبلوم) ليس عشيقي) ! أيها المريض، إنه والدي |
| Afaste-se, Mert. Esse imbecil vai sofrer um acidente. | Open Subtitles | تنح جانبا يا (ميرت),هذا الأحمق وضع نفسه فى مأزق |
| Mas, senhor, Mert e Aloysius assinarão com Xis. | Open Subtitles | حسناً سيدي، لكن (ميرت) و (ألويشس) X"سيوقّعون بحرف الـ". |
| Foste sair com aquele tipo, Mert, não foi? | Open Subtitles | كنتِ تهيمين مع هذا الشخص (ميرت)، أليس كذلك ؟ |
| Naturalmente, contentas-te com a mediocridade, Mert. | Open Subtitles | في الحالات الطبيعيّة، ستكون راضياً (بالمستوى دون المتوسط يا (ميرت |
| - Vamos lá, querida, vamos dançar. - Mert, não, estou muito embaraçada. | Open Subtitles | هيا يا حبيبتي، دعينا نرقص- ميرت)، كلا إني محرجة للغاية)- |
| Maya, é o Mert outra vez. Esperava que pudéssemos conversar. | Open Subtitles | مايا)، أنا (ميرت) مجدداً) كنت أتمنى فعلاً لو يمكننا التحدث |
| O nome Mert Rosenbloom diz-lhe alguma coisa? | Open Subtitles | هل الإسم (ميرت روزنبلوم) يعني أيّ شيء لكِ ؟ |
| A última vez que eu vi o Mert, eu tinha 12 anos. | Open Subtitles | ! آخر مرة رأيت (ميرت)، كنت في الثانية عشر |
| Sei que não existe nenhuma Allison. O Mert contou-me tudo. | Open Subtitles | (إني أعرف أنه لا توجد (أليسون لقد أحبرني (ميرت) كل شيء |
| O Mert mentiu-me, mãe. Ele tem uma filha e eu tenho provas. | Open Subtitles | لقد كذب (ميرت) عليكِ يا أماه، لديه إبنة، ولديّ الدليل |
| É isso, basta, Mert. Estou farta! | Open Subtitles | حسناً، لقد طفح الكيل يا (ميرت)، لقد إكتفيت |
| "Querido Mert, estavas certo. O Jeffrey devia ter uma trela. | Open Subtitles | عزيزي (ميرت)، إنك على حقّ" (يجب أن يُطلق سراح (جيفري |
| Não é acerca de nós. É acerca de ti e do Mert. | Open Subtitles | الأمر ليس بشأننا، إنه بشأنكِ (أنتِ و (ميرت |
| Então, Mert. Já foste casado? | Open Subtitles | إذاً يا (ميرت)، هل تزوّجت من قبل ؟ |
| Mert. Que tipo, não é? | Open Subtitles | ميرت)، ياله من رجل) أليس كذلك ؟ |
| Na verdade, o que se passa é que o Mert vai, tipo... tipo, como que mud... andar cá por casa, sabes? | Open Subtitles | في الواقع، ما يحدث هو أنّ ...ميرت) سيكون نوعاً ما) ...نوعاً ما، سينتقل بشكل ما... سينتقل للإقامة في المنزل، قليلاً... |
| Amo-te mais do que outra coisa no mundo... e o Mert vir viver connosco não vai mudar nada disso. | Open Subtitles | ...أحبك أكثر من أيّ شيء في العالم ! وإنتقال (ميرت) للإقامة لن يغيّر هذا ذرّة واحدة... |
| Daqui é o Mert outra vez. - Por falar no diabo. | Open Subtitles | هذا (ميرت) مرة اخرى نتحدث عن الشيطان- |
| Foi a vida que aconteceu ao meu nariz, Mert. | Open Subtitles | (متاعب الحياة حدثت لأنفي يا (ميرت |