| De facto, dois dos meus melhores amigos denunciaram-me à Stasi. | TED | في الحقيقة، اثنان من أعز أصحابي بلغوا عني للستاسي. |
| Levaste-a a uma festa com muitos dos meus melhores amigos. | Open Subtitles | رافقتها إلى حفل أمام نظر المئات من أعز أصدقائي |
| Porque é que eu mataria um dos meus melhores amigos? | Open Subtitles | لمَ سأقتل واحداً من أعز أصدقائي بحق الجحيم ؟ |
| Nem pensar.Não só tinha lá os meus melhores homens,... como cada uma das malas estava sob vigilância. | Open Subtitles | لا انا لم أضع فقط أفضل رجالي على الطائرة لكن كل واحدة من هذه الحقائب كان بها جهاز تتبع |
| O Gomez e o Baretto são os meus melhores homens. | Open Subtitles | بوب .. انظر غوميز وباريتو هما أفضل رجالي |
| Coronel, vou enviar dois dos meus melhores homens para os encontrar mas temos que comunicar as baixas o mais rápido possível. | Open Subtitles | سأرسل اثنين من أفضل رجالي لملاحقتهم لكن يجب أن نبلغ عن فقدان السرية دون تأخير |
| Dois dos meus melhores jogadores estão na lista dos lesionados. | Open Subtitles | إثنان من افضل الاعبين لدي هما في لائحة المضابين |
| Estou atrasado para sair com os meus melhores amigos. | Open Subtitles | وإني تأخرتُ عن مقابلة أعز .رفاقي في العالم |
| De facto, posso dizer com orgulho, que alguns dos meus melhores amigos são italo-americanos. | Open Subtitles | يمكننى القول و بكل فخر أن بعض أعز أصدقائى هم أمريكيون من اصول ايطالية |
| Um inimigo tinha-me salvo a vida através do assassínio de um dos meus melhores amigos, | Open Subtitles | عدوي أنقذ حياتي ولكن القاتل العنيف قتل أحد أعز أصدقائي |
| De facto, posso dizer com orgulho, que alguns dos meus melhores amigos são italo-americanos. | Open Subtitles | يمكنني القول و بكل فخر أن بعض أعز أصدقائي هم أمريكيون من أصول ايطاليه |
| Ela deve ter dito isso por estar nervosa por vocês serem os meus melhores amigos. E foi a nossa primeira saída. | Open Subtitles | متأكد أنها قالت ذلك لأنها متوترة و أنتما أعز صديقين لي, كما أنه الموعد الأول لنا |
| Só sei que estou aqui com os meus melhores amigos. | Open Subtitles | كل ما أعرف أنِ هنا مع أعز أصدقائى فى العالم كله |
| Oiçam, meus. Vocês são os meus melhores amigos desde que lembro. | Open Subtitles | اسمعوا يا شباب بصحة أعز أصدقائي ما دمت أذكرهم |
| Embora, alguns de meus melhores homens tenham sido fuzileiros navais. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك، فقد حصلت على أفضل رجالي من خردة سلاح البحرية |
| Terá seis dos meus melhores homens a protegerem-no sempre. | Open Subtitles | سيكون لديك ستة من أفضل رجالي ليحموك على مدار الساعة. |
| Até que mataste três dos meus melhores homens. | Open Subtitles | هذا قبل أن تقضي على ثلاثة من أفضل رجالي به. |
| Eu gostaria de te oferecer dois dos meus melhores homens para ajudá-lo em sua busca. | Open Subtitles | أود أن أعرض عليك أثنين من أفضل رجالي لمساعدتك في سعيك. |
| Vi a vossa mascote a domar um dos meus melhores em menos de 3 segundos. | Open Subtitles | لقد رأيت فتاتك قامت بطرح أحد أفضل رجالي في أقل من ثلاث ثواني |
| São os meus melhores clientes, conservo-os na adega. | Open Subtitles | انهم من افضل زبائنى , واحتفظ بهم باردين فى قبو النبيذ |