A minha bela esposa esteve comigo durante todo o caminho. | TED | زوجتي الجميلة كانت معي خلال هذه الرحلة كلها. |
Antes de mais, agradeço à minha bela esposa este jantar especial que ela preparou. | Open Subtitles | - قبل ان نبدأ العشاء اود ان اشكر زوجتي الجميلة على هذا العشاء المميز الذي حضرته |
Bom, Vossa Excelência, espero que esta noite também sejais bem tratado pela minha bela esposa, a rainha, e a minha primeira filha, a senhora Maria. | Open Subtitles | حسنا, ياصاحب السمو, أنا واثق بأنك ستحظى بالترفيه مجددا هذا المساء من جانب زوجتي الجميلة الملكة وإبنتي الكبرى, السيدة ماري |
A minha bela esposa, Tina, que, francamente, podia arranjar melhor. | Open Subtitles | زوجتي الجميلة "تينا التي من الممكن أن تكون أفضل بكثير |
A minha bela esposa de quase uma semana avisou-me por carta que tinha o que eu gosto de referir como "alguns arrependimentos". | Open Subtitles | أن زوجتي الجميلة لقرابة أسبوع دعتني أعرف شيئاً من خلال خطاباً الذي كان تود أن تطلق عليه "بعض الندم". |
A minha bela esposa Frank...en ... zilla. | Open Subtitles | -أنا لم أفعل . إنها زوجتي الجميلة |
A minha bela esposa, Mandira. | Open Subtitles | (زوجتي الجميلة (مانديرا |
minha bela esposa. | Open Subtitles | زوجتي الجميلة |
A minha bela esposa. | Open Subtitles | زوجتي الجميلة |
minha bela esposa. | Open Subtitles | زوجتي الجميلة |