| Portanto, peço ao senhor... que confirme minha sentença, senhor abade. | Open Subtitles | لذلك أنا أُطالبك بالمصادقة على حكمي سيدي رئيس الدير |
| Esse tipo de coisa pode tirar anos da minha sentença. | Open Subtitles | التعاون معهم للعثور عليكي سيساهم في تخفيض مدة حكمي |
| Se eu morrer, encarrego-te de transmitir que eu ainda desejo que a minha sentença seja executada. | Open Subtitles | ان لم انجو، أئتمنك ان تخبر من ينجو انني ما زلت اتمنى ان ينفذ حكمي |
| Para poder dormir antes da minha sentença de amanhã? | Open Subtitles | لأنّه علي النوم قبل إعلان عقوبتي في الغد؟ |
| Para fazer alguma coisa, quero que alterem a minha sentença. | Open Subtitles | لو سأفعل أى شيء. سيكون مقابل تغيير عقوبتي |
| O que, graças à natureza tolerante do Exército Americano, as leis de abandono começam daqui a dois dias, satisfazendo oficialmente a minha sentença de três semanas. | Open Subtitles | وشكرا لتسهيلات الجيش الأمريكي التي تحقق العدالة خلال يومين رسميا تم سجني ثلاثة أسابيع |
| A minha sentença é justa e trabalho para o bem universal. | Open Subtitles | حُكمي منصف وأنا أعمل من أجل مصلحة العالم |
| Além disso, a minha sentença não permite tecnologia além de classe 2. | Open Subtitles | بالأضافة إلى،جزء من جملتي ليس تقنياً بتقدير أعلى من 2 |
| Este casamento é a minha sentença de morte. | Open Subtitles | هذا الزواج سيكون حكمي بالإعدام. |
| Até a juíza declarar a minha sentença... | Open Subtitles | لحين رفع القاضي يده عن مدة حكمي كلا .. |
| Um dia destes, a minha sentença será executada e, com a minha morte, ficará concluída. | Open Subtitles | \u200fذات يوم، سيتم تنفيذ حكم إعدامي \u200fبموتي، سيُطبق حكمي |
| A única maneira que eu tinha de tirar os últimos 6 meses da minha sentença, era se eu conseguisse que o John fizesse as pazes com os pais, mas o John estava com dificuldades em alinhar com o programa. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لخصم 6 أشهر مِن حكمي (هي إقناع (جون بالتصالح مع والديه لكن (جون) كان يواجه مشكلة في التكيف مع البرنامج |
| Mas suspendo a minha sentença. | Open Subtitles | ولكن أوقف حكمي مؤقتاً |
| Não lamentes. Já sabia qual seria a minha sentença. | Open Subtitles | لا تكن كذلك، أعرف ما هو حكمي |
| Eu quero uma redução da minha sentença. | Open Subtitles | فأريدك أن تقلل مدة حكمي. |
| A minha sentença mantém-se. | Open Subtitles | لقد اتخذت حكمي |
| Aceito a minha sentença. | Open Subtitles | سأقبل حكمي. |
| Rapidamente retirei tudo menos 6 meses da minha sentença, e sorte minha, o director era daquelas pessoas a quem nunca acabavam os problemas. | Open Subtitles | وسريعاً، لَم يبق إلا 6 أشهر في مدة عقوبتي ولحسن حظي كان الآمر يعاني مِن الناس الذين لا تنتهي مشاكلهم |
| O procurador geral apresentou uma moção a meu favor, na base da regra 35 que, se for autorizada, que iria comutar a minha sentença e as minhas obrigações pela corte. | Open Subtitles | مكتب الإدعاء العام قام بالتماس القانون 35 نيابة عني ، والذي إن تم تضمينه سيخفف مدة عقوبتي ويلغي من جميع إلتزاماتي |
| Tive 8 meses adicionados à minha sentença há 2 meses. | Open Subtitles | تمت اضافة 8 اشهر الى مدة سجني قبل شهران |
| Se afirmar isso, darão-me 10 anos mais além de minha sentença. | Open Subtitles | لو وافَقت فأنا سأتلقى عَقداً آخرَ يُضاف على حُكمي |
| Fornecia-lhe a minha lista de clientes, as minhas raparigas, e ele reduzia 13 anos à minha sentença. | Open Subtitles | أنا أزوّده بقائمة موكلي ، وفتياتي كان يقرع 13 عاماً خارج جملتي |