| Deixa os mortos em repouso, Rotwang... Está morta para ti, como está para mim... | Open Subtitles | دع الميت يرقد بسلام يا روتوانج , إنها ميتة بالنسبة لي و لك أيضا |
| Mas ela disse que estava morta para ela. | Open Subtitles | حسنا,لكنها قالت أني ميتة بالنسبة أليها هل تلومينها على ذلك؟ |
| Não a metas ao barulho. Essa mulher está morta para mim! | Open Subtitles | إسمعي ، لا تجلبيها إلى هذا تلك المرأة ميتة بالنسبة لي |
| Apenas a garantir que possamos falar livremente. Ele também disse que estavas morta para ele. | Open Subtitles | فقط أتأكد أن بأمكاننا التكلم بحرية لقد قال أيضاً لقد كُنتِ ميتة بالنسبة له |
| Miko, será que ficas morta para sempre? | Open Subtitles | {\pos(190,220)} (إيكو)، هل عندئذٍ ستموتين لغير رجعة؟ |
| A princesa jazia no caixão de vidro, morta para o mundo até ao fim dos tempos. | Open Subtitles | الأميرة ترقد بكفن من الزجاج ميتة بالنسبة للعالم وحتى نهاية الزمان |
| Newton-John? Estás morta para mim. | Open Subtitles | ناوتن جون أنتي ميتة بالنسبة لي |
| Está morta para mim. | Open Subtitles | أوكسانا عاهرة انها ميتة بالنسبة لي |
| Estava morta para ti muito antes disto. | Open Subtitles | لقد كُنت ميتة بالنسبة لكِ لمُدة طويلة. |
| morta para o mundo. | Open Subtitles | كنت ميتة بالنسبة للعالم |
| morta para o mundo. | Open Subtitles | كنت ميتة بالنسبة للعالم |
| Estás morta, para mim. | Open Subtitles | أنت ميتة بالنسبة لي |
| - Ela está morta para mim. | Open Subtitles | إنّها ميتة بالنسبة إلي |
| Ela está morta para mim. | Open Subtitles | انها ميتة بالنسبة لى |
| Já tive uma filha Roseanna que, agora, está morta para mim. | Open Subtitles | (ذات مرة كانت لدىّ ابنة تدعى (روزانا والآن هى ميتة بالنسبة إلىّ |
| Ela está morta para a minha família. | Open Subtitles | إنها ميتة بالنسبة لعائلتي. |
| Não estás morta, para a tua filha. | Open Subtitles | أنت لست ميتة بالنسبة لإبنتك |
| Tu estás morta para mim agora, Sookie Stackhouse. | Open Subtitles | أنت ميتة بالنسبة لي الآن يا (سوكي ستاكهاوس). |
| Miko,seráqueficas morta para sempre? | Open Subtitles | (إيكو)، هل عندئذٍ ستموتين لغير رجعة؟ |