| O Coronel Clarke foi morto a tiro em frente da sua casa esta noite. | Open Subtitles | العقيد (كلارك) أُطلق عليه النار وقُتل خارج منزله مبكراً هذا المساء |
| Foi morto a tiro em St. Petersburg. | Open Subtitles | "لقد أُطلق عليه النار في "سانت بترزسبرغ |
| Foi morto a tiro em Omaha, em 1 887. | Open Subtitles | لقد قُتِل رمياً بالرصاص في أوماها عام 87 |
| Não até ver o Blaisdell morto a tiro. | Open Subtitles | ليس حتى أَرى بليسديل قَتلَ رمياً بالرصاص. |
| Não, foi morto a tiro num assalto a uma loja de bebidas. | Open Subtitles | لا، تم رميه بالرصاص أثناء سرقته لمتجر خمور |
| Dr. Martin Luther King, o apóstolo da não-violência e do movimento dos direitos civis foi morto a tiro em Memphis, Tennessee. | Open Subtitles | الدكتور (مارتن لوثر كينغ) المناهض السلميّ، في حركة الحقوق المدنية، تم رميه بالرصاص في (ممفيس) بـ (تينيسي). |
| Incluindo o "atirador" que foi morto a tiro. | Open Subtitles | بالإضافة إلى القناص الذي قتل رمياً بالرصاص |
| Mas voltou á casa, onde foi encontrado morto a tiro. | Open Subtitles | لكنه عاد إلى المنزل وهناك عُثر عليه مقتولاً رمياً بالرصاص |
| Cerca de um milhão foi morto a tiro. | Open Subtitles | قرابة المليون تم أعدامهم رمياً بالرصاص |
| morto a tiro à porta de casa, na baixa de New Orleans. | Open Subtitles | قتل رمياً بالرصاص خارج بيته فيأعلى"نيو أورلينز" |
| Benjamin Christos, morto a tiro. | Open Subtitles | بنيامين كريستوس، مقتول رمياً بالرصاص |