"muito amável" - Traduction Portugais en Arabe

    • لطف منك
        
    • لطيف جدا
        
    • لطيف جداً
        
    • لطيف للغاية
        
    • لطيف منك
        
    • لطيفة جداً
        
    • لطيفة جدا
        
    • من لطفك
        
    • لطف كبير منك
        
    • لطفٌ منك
        
    • لطيفٌ جداً
        
    • كرم منك
        
    • فى غاية اللطف
        
    • رحيمُ جداً
        
    • عطوف
        
    Mas é muito amável em perguntar. Open Subtitles مع بإِنه لطف منك أن تسألى مسرحنا ببساطة عربة
    - Foi muito amável em convidar-nos. Open Subtitles ـ جيد جدا منكم المجيء كل هذا الطريق ـ لطيف جدا منكم دعوتنا
    Foi muito amável, Daphne, mas a Elaine vive no 1412. Open Subtitles هذا لطيف جداً لكن الين ليست في المجاورة هي في الي بعدها
    É muito amável, mas penso que está bastante confortável. Open Subtitles أنت لطيف للغاية ولكن أعتقد أنه مرتاح للغاية.
    É muito amável mas insisto em pagar-lhe o seu trabalho. Open Subtitles هذا لطيف منك لكن أنا مصرة على دفع ثمن عملك
    A Sra. É muito amável, e se me permite, a sua casa é muito peculiar e encantadora. Open Subtitles أنت لطيفة جداً وإذا كان بامكاني قول شئ أنت لديك بيت ساحر غريب
    Até me grunhiu um cumprimento muito amável. Open Subtitles شخر تحية لطيفة جدا عليّ، في الحقيقة.
    És muito amável, Raimond. Mas eu durmo no quarto de hóspedes. Open Subtitles هذا لطف منك رايموند لكن سأنام في الغرفة الإضافية
    És muito amável, considerando que foste tu quem quebrou os meus recordes. Open Subtitles هذا لطف منك أن تقول ، بعين الإعتبار انك الوحيد الذى كسر كل ارقامى.
    Ora, ele é muito amável e solícito, Senhora Bryan. Open Subtitles لماذا ، أنه لطيف جدا وجذاب كثيرا ياسيدة براين
    Para quem não o conhece, ele é um homem muito amável. Open Subtitles هو رجل لطيف جدا حقيقة إذا لم تتوصلوا لمعرفته.
    É muito amável, mas nós estamos bem. Open Subtitles ذلك لطيف جداً منك، لكن في الحقيقة نحن بخير في مكاننا
    Bem, é muito amável da vossa parte saírem da vossa zona para nos dar as boas-vindas. Open Subtitles حسناً، هذا لطيف جداً منك لتخرج عن طريقك لترحب بنا
    Eu pensava que ele era um cavalheiro muito amável. Open Subtitles فأنا كنت أعرف أنه رجل لطيف للغاية
    - És muito amável. Open Subtitles أنت لطيف للغاية
    Não sabia que podia ter visitas. É muito amável da tua parte vires visitar-me. Teal'c. Open Subtitles لم أدرك أنه مسموح الزيارة كم لطيف منك زيارتي تيلك
    - TRUDY, ÉS muito amável. MAS EU NA VERDADE, NÃO GOSTO DO NOME KENNETH. Open Subtitles انت لطيفة جداً لكني حقاً لا احب الاسم كينيث
    Não, obrigado. É muito amável. Open Subtitles لا, شكرا أنت لطيفة جدا.
    Foi muito amável em me convidar, Inspector-chefe. Open Subtitles إنه من لطفك دعوتي إلى هنا يا سيدي المفتش
    Foi muito amável da tua parte. E quero que saibas que estou muito grata. Open Subtitles إنه لطف كبير منك وأريدك أن تعلم أني أقدر ذلك تماماً.
    Obrigada, é muita gentii. Você é muito amável! Open Subtitles شكراً لك ، هذا لطفٌ منك ، انت رجلٌ طيب.
    Obrigada, minha querida, foi muito amável. Open Subtitles أوه ، شكراً لكِ ، عزيزتي ذلك لطيفٌ جداً
    Estäo a tratar-me muito bem. É muito amável por se preocupar. Open Subtitles . إنهم يهتمون بي جيداً يا سيدتي إنه كرم منك أن تسألي
    É muito amável. Como vê, já estou bem. Open Subtitles أنت فى غاية اللطف ياسيدى,لقد شفيت تماما كما ترى
    Foste muito amável. Open Subtitles أنت كُنْتَ رحيمُ جداً.
    És muito amável. Open Subtitles أنت عطوف جدا, شكرا لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus