| Então tu escreveste esta coisa incrível. E não disseste a ninguém? | Open Subtitles | أنتِ كتبتي هذا البرهان الرائع و لم تخبري أحداً؟ |
| És tão inteligente e atenciosa. Mas não disseste a ninguém para que era, pois não? | Open Subtitles | لكنك لم تخبري أحداَ عن سبب الدعوة أليس كذلك ؟ |
| E porque não disseste a esses "zés-ninguém" | Open Subtitles | و لماذا لم تخبري هؤلاء الغير مهمين |
| Só estás vivo porque não disseste a ninguém onde está. | Open Subtitles | السبب الوحيد في بقاءك حيا أنك لم تخبر اي شخص عن مكانها |
| Não sei porque não disseste a verdade àquela pobre menina. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا لم تخبر الفتاة المسكينة بالحقيقة |
| não disseste a ninguém? | Open Subtitles | ألم تخبر أحداً؟ |
| Janice, por que não disseste a ninguém acerca do Frank? | Open Subtitles | (جانيس)، لِمَ لم تُخبري الجميع بشأن (فرانك)؟ |
| Porque não disseste a ninguém que estavas ferida? | Open Subtitles | لماذا لم تخبري أحداً انكِ تتألمين؟ |
| Tu não disseste a ninguém, | Open Subtitles | فأنكِ لم تخبري أحداً |
| J.J. porquê não disseste a ninguém? Porque o parto só está previsto para daqui a 3 semanas. | Open Subtitles | جي جي لماذا لم تخبري احدا؟ |
| Então, porque não disseste a ninguém que viste o Garrett e a Jenna lá? | Open Subtitles | حسناً، إذاً لماذا لم تخبري أحداً أنكِ رأيت (غاريت) و (جينا) هناك؟ |
| Por que não disseste a nenhum de nós? | Open Subtitles | لمَ لم تخبري أياً منا ؟ |
| Presumo que ainda não disseste a ninguém que matámos o Cila, certo? | Open Subtitles | لم تخبري أي أحد كلانا قتل (سيلا) ، صحيح ؟ |
| Quer dizer, não disseste a ninguém nada sobre a caça ao homem que iniciei para descobrir quem pôs a bomba no vosso carro. pois não? | Open Subtitles | أعني أنكٍ لم تخبر أي أحد عن أني أطارد الشخص الذي قام بوضع قنبلة في مٍرآبك، هل فعلتٍ؟ |
| Espera, não disseste a todos que minha mãe morreu, certo? | Open Subtitles | انتظر , أنت لم تخبر الجميع أن أمي ماتت , صحيح ؟ |
| não disseste a ninguém que eu ia sair esta noite, pois não? | Open Subtitles | أنت لم تخبر أحداً أنني سأخرج الليلة، أليس كذلك؟ |
| não disseste a ninguém aonde ias, ontem. | Open Subtitles | لم تخبر أي شخص بمكان ذهابك بالأمسِ |
| não disseste a ninguém que vinhas para aqui. | Open Subtitles | لم تخبر أي أحد أنك ستأتي إلى هنا |
| Algo... algo que não disseste a ninguém ainda. | Open Subtitles | شيء لم تخبر احدا به |
| - não disseste a ninguém? | Open Subtitles | ـ ألم تخبر أحدا؟ |
| Mas não disseste a ninguém? | Open Subtitles | ولكنك لم تُخبري أحد؟ |