"não fosse ele" - Traduction Portugais en Arabe

    • لم يكن هو
        
    • لولاه
        
    Quem faria essa mudança e quando, se não fosse ele e agora? TED من سيقوم بتغييرها ومتى، إن لم يكن هو والآن؟
    Sim e ele ajudou. Também não precisaríamos de ajuda se não fosse ele. Open Subtitles نحن أيضا لم نحتاج لمساعدة لو لم يكن هو السبب
    Se não fosse ele, não teríamos o que temos. Open Subtitles لو لم يكن هو لما فعلنا ما فعلناه
    Mas se não fosse ele, os Centauros não estariam vivos hoje. Kaleipus, os teus amigos... Open Subtitles لكن لولاه لكان القناطير في عداد الأموات الآن
    A única certeza é que ele nos ajudou a fugir e se não fosse ele, nunca teríamos saído de lá. Open Subtitles ما انا متأكده منه انه ساعدنا على الهرب و لولاه ما كنا سنخرج من هناك
    Se não fosse ele, o Grandi não teria podido fazer chantagem comigo. Open Subtitles إذا لم يكن هو ، هل تعتقد أننى سأكون فى الوضع الذى يسمح ل " جراندى " بابتزازى ؟
    Se não fosse ele e esses golpes marados eu estava na rua... e casado. Open Subtitles -حقاً, كس أمه لو لم يكن هو و صفقته المهمة الداعرة الغشيمة,
    Se não fosse ele, seria outro qualquer. Open Subtitles إن لم يكن هو فيمكن أن يكون شخصاً آخر
    Se não fosse ele, não sei se estaria viva hoje. Open Subtitles لو لم يكن هو... لا أعتقد أنني سأكون على قيد الحياة الآن
    Talvez não fosse ele a usar os poderes. Open Subtitles ربما لم يكن هو من يستخدم قواه.
    Talvez não fosse ele. Open Subtitles إذن ربما لم يكن هو.
    - Talvez não fosse ele. Open Subtitles لقد نظر إلي -ربما لم يكن هو
    - Talvez não fosse ele. Open Subtitles -ربما لم يكن هو .
    Se não fosse ele, o CDC teria posto as mãos num transgénico de verdade. Open Subtitles لولاه لكان مركز مكافحة الأمراض وضعوا يدهم على متحورة جينية حقيقية
    Eu não sei o que o sacana fez, mas o que quer que tenha sido,... eu jamais ganharia o recurso se não fosse ele. Open Subtitles أفسد تلك القضية أياً كان الأمر لم أكن لأظهر الآن لولاه
    Soube que se não fosse ele, aquele médico incompetente ter-me-ia matado. Open Subtitles سمعت أنه لولاه كان المتطفل المنزلي سيقتلني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus