| Porquê? Fomos nós. Eu não mentiria acerca uma coisa dessas. | Open Subtitles | لماذا ، نحن أول ناس أنا لا أكذب بشأن هذا الأمر |
| Eu não mentiria para você. | Open Subtitles | ـ أنا لا أكذب عليك |
| Porque não mentiria só para escapar à prisão? | Open Subtitles | لأنك لن تكذب اذا كنت تريد ان تخرج من السجن؟ |
| O meu marido está vivo. A Marguerite não mentiria sobre isso. | Open Subtitles | زوجي على قيد الحياة. "مارغريت" لن تكذب حول ذلك. |
| Ele não mentiria sobre seus sentimentos da Terra. | Open Subtitles | إنه لا يكذب بشأن مشاعره نحو الأرض |
| O meu pai não mentiria e ele não tem rancor. | Open Subtitles | أبي لا يكذب ولا يحمل أي ضغينة |
| - Eu sei que você não mentiria. | Open Subtitles | انا اعلمذلك، انا اعرف انك لم تكن لتكذب |
| Sabia que o nosso filho não mentiria, não assim. | Open Subtitles | أدركت بأن ابننا لن يكذب علينا.. ليس هكذا |
| Eu não mentiria! Eu acredito em você. | Open Subtitles | ـ أنا لا أكذب ـ أنا أصدقكِ |
| Tu conheces-me, não mentiria. | Open Subtitles | تعرفني ، أنا لا أكذب |
| Ela não mentiria sobre uma coisa destas. | Open Subtitles | إنها لن تكذب فى أمر كهذا |
| Portanto, o Trevor Evans pode mentir por ter inveja mas você não mentiria pela sua tia? | Open Subtitles | اذا (تريفور) يمكنه الكذب لانه غيور ولكن لن تكذب لعمتك؟ |
| - Ela não mentiria. | Open Subtitles | ,هي لن تكذب |
| Uma amiga não mentiria. | Open Subtitles | ما كانت الصديقة لتكذب. |
| Disse que não mentiria para o país, nem para a família dele. | Open Subtitles | قال أنّه لن يكذب على بلده أو عائلته هكذا. |