Num futuro não muito longe de agora, num mundo destroçado, ela é perseguida pelo seu passado. | Open Subtitles | وفي مستقبل ليس ببعيد عن الآن في عالم محطّم .. أصبحت مطاردة من قِبل ماضيها |
Num futuro não muito longe de agora, num mundo destroçado, ela é perseguida pelo seu passado. | Open Subtitles | وفي مستقبل ليس ببعيد عن الآن في عالم محطّم .. أصبحت مطاردة من قِبل ماضيها |
Num futuro não muito longe de agora, num mundo desfeito, ela é perseguida pelo seu passado. | Open Subtitles | وفي مستقبل ليس ببعيد عن الآن في عالم محطّم .. أصبحت مطاردة من قِبل ماضيها |
- Noutra lixeira ilegal, não muito longe de onde a Lisa Barclay foi encontrada. | Open Subtitles | في مكب نفايات آخر غير قانوني ليس بعيداً عن مكان العثور على ليزا باركلي |
Chefe, uns pescadores acabaram de encontrar um bote insuflável a flutuar não muito longe de onde estava o corpo do Jensen. | Open Subtitles | أيها الرئيس، وجد الصيادون للتو قاربا مطاطيا مثقوب عائماً ليس بعيداً عن المكان الذي وجدنا به جثة (جينسن) |
Num futuro não muito longe de agora, num mundo desfeito, ela é perseguida pelo seu passado. | Open Subtitles | في مستقبل غير بعيد من الآن في عالم محطم ، مطاردة بواسطة ماضيها |
Num futuro não muito longe de agora, num mundo destroçado, ela é perseguida pelo seu passado. | Open Subtitles | وفي مستقبل ليس ببعيد عن الآن في عالم محطّم .. أصبحت مطاردة من قِبل ماضيها |
Num futuro não muito longe de agora, num mundo destroçado, ela é perseguida pelo seu passado. | Open Subtitles | وفي مستقبل ليس ببعيد عن الآن في عالم محطّم .. أصبحت مطاردة من قِبل ماضيها |
Num futuro não muito longe de agora, num mundo destroçado, ela é perseguida pelo seu passado. | Open Subtitles | وفي مستقبل ليس ببعيد عن الآن في عالم محطّم .. أصبحت مطاردة من قِبل ماضيها |
Num futuro não muito longe de agora, num mundo destroçado, ela é perseguida pelo seu passado. | Open Subtitles | وفي مستقبل ليس ببعيد عن الآن في عالم محطّم .. أصبحت مطاردة من قِبل ماضيها |
Num futuro não muito longe de agora, num mundo destroçado, ela é perseguida pelo seu passado. | Open Subtitles | وفي مستقبل ليس ببعيد عن الآن في عالم محطّم .. أصبحت مطاردة من قِبل ماضيها |
E há uma família chamada Branson com uma propriedade não muito longe de Cork. | Open Subtitles | وهنالك عائلة تدعى "برانسون" بمكان ليس ببعيد عن "كورك" |
Casaram em Bhurtee, não muito longe de Cornpor alguns meses depois do aquartelamento cercado de lá ter sido rendido pelo pessoal do General Neill no verão de 1858. | Open Subtitles | ليس ببعيد عن مدينة "كورنبور" حيث تمت محاصرة الحامية المتمركزه هناك والتي حررها اللواء (نييل) في صيف 1858 |
Num futuro não muito longe de agora, num mundo quebrado, ela é perseguida pelo seu passado. | Open Subtitles | في مستقبل غير بعيد من الآن في عالم محطم ، مطاردة بواسطة ماضيها |