| Cresceste desde a última vez que eu te vi, mas não o suficiente para fazeres parte disto. | Open Subtitles | لقد كبرت منذ اخر مرة رأيتك بها, ولكن ليس بما يكفي لتكونى جزءا من هذا |
| Mas sejamos realistas, ninguém é pago para fazer isso hoje, pelo menos não o suficiente. | TED | ولكن دعنا نواجه الأمر الواقع، لا يتقاضى أحد اليوم أجرًا لفعل ذلك على الأقل ليس بما يكفي. |
| não o suficiente para assumir um risco de forma tão pública. | Open Subtitles | ليس بما فيه الكفاية ليأخذ مثل تلكَ المخاطرة إمام العامة |
| não o suficiente para pagar a renda dele. Já tenho problemas em pagar a minha. | Open Subtitles | لا يكفي لان يدفع الاجار عندي من مشاكل الديون ما يكفي |
| Esteve lá fora tempo suficiente para se fundir mas não o suficiente para ficar suja. | Open Subtitles | تعليقه ما يكفي لاحتراقه لكن ليس ما يكفي للاتساخ |
| O nível de álcool no sangue era elevado, mas não o suficiente para a incapacitar. | Open Subtitles | نسبة الكحول بدماءها كانت مرتفعة لكن ليس بما يكفى لجعلها عاجزة |
| Eu consegui obter algum áudio, mas não o suficiente. | Open Subtitles | استطعت تسجيل بعض المقاطع الصوتية لكنها ليست كافية |
| não o suficiente para falares de mim aos teus novos amigos. | Open Subtitles | ليس بالشكل الكافي لكي تذكرني امام اصدقائك الجدد |
| não o suficiente para me dar este luxuoso arranjo de íris da florista da rua principal. | Open Subtitles | ليس بما يكفي لكي تعطيني أزهار السوسن الفاخرة التي جلبتها من المحل الذي على ناصية الشارع. |
| Mas não o suficiente para deixar que me controlem. | Open Subtitles | -ربما لكن ليس بما يكفي لأدعهم يتحكمون بي |
| Pelo menos não o suficiente para tocar um sino em seu cérebro minúsculo. | Open Subtitles | على الأقل ليس بما يكفي لعصابة جرس في دماغها الصغير. |
| Odeio tudo o que diz, mas não o suficiente para o matar. | Open Subtitles | أكره كل ما تقوله لكن ليس بما فيه الكفاية لأن اقتلك من اجله |
| - Já falamos sobre isso. - Não, não o suficiente. | Open Subtitles | لقد خضنا هذا النقاش من قبل لا ، ليس بما فيه الكفاية |
| A dor que ela lhe causou era demasiado forte para viver com ela mas não o suficiente para que ele morresse. | Open Subtitles | لكن الألم الذي سببته كان فوق ما يمكن تحمله لكن لا يكفي ليجعله يموت |
| não o suficiente para impedir que os seus ossos partam, mas não me parece muito preocupado com isso. | Open Subtitles | , لا يكفي هذا لابقاء عظامها قوية لكن يبدو أنك لا تهتم بهذا |
| não o suficiente para saber como os encontrar ou o que eles querem. | Open Subtitles | ليس ما يكفي لمعرفة كيفية إيجادهم ، أو ماذا يريدون |
| não o suficiente. | Open Subtitles | ليس بما يكفى لإيقافي أنا ماضٍ في طريقي |
| Ou bebi muito vinho ou não o suficiente. | Open Subtitles | أعتقد إمّا أنني شربتُ الكثير من النبيذ أو أنّه لم يكن كافياً. |
| A tua vontade é forte, mas não o suficiente. | Open Subtitles | إنّ إرادتك قوية، لكن ليست قوية بما يكفي. |
| O casaco da nossa vítima protegeu este papel, mas não o suficiente. | Open Subtitles | سترة ضحيتنا حمتْ هذه الورقة إلى حد ما، لكن ليس كافي. |
| Sim, não o suficiente para a matar, mas chega para a deixar muito doente. | Open Subtitles | أجل، ليس كافياً لقتلها، لكن يكفي لجعلها مريضة حقاً. |
| -Vai muito rápido, KuII. - não o suficiente. | Open Subtitles | انت تسير بسرعة يا كال ليس بالسرعة الكافية |
| A sua tiróide estava baixa, mas não o suficiente para causar a depressão. | Open Subtitles | كانت الغدة مريضة لكن ليس بم يكفي لتسبب الاكتئاب |
| não o suficiente. | Open Subtitles | لم يمض وقت طويل بما فيه الكفاية. |
| não o suficiente. | Open Subtitles | لَيسَ كافيَ لمدة طويلة. |