| Que tal acham esta roupa de praia? Fantástica. infelizmente, Não pode ir a terra. | Open Subtitles | رائع ، أنا اعتذر لا يمكنك الذهاب إلى الشاطئ |
| Não pode ir ao hospital, Barley. Não é seguro. | Open Subtitles | لا يمكنك الذهاب الى المستشفى , بارلى ذلك شئ غير امن |
| Não quero que me telefone a chorar, porque Não pode ir ao funeral da avó no Tennessee. | Open Subtitles | لا أريدك أن تهاتفني باكياً كيف أنك لا تستطيع الذهاب إلى جنازة جدّتك في "تنساس" |
| Porque se é sobre ir para o mar, a resposta é não, Não pode ir para o mar. | Open Subtitles | لأن لو كان هذا يدور حول ذهابه للمحيط فأجابتي هي لا لن يذهب إلى المحيط |
| Ela já Não pode ir para casa, percebes isso? | Open Subtitles | وقالت إنها لا يمكن أن تذهب إلى البيت الآن، كنت أدرك ذلك. |
| O Presidente Não pode ir à terra da festa 'bunga-bunga' e responder a perguntas sobre a sua vida sexual, na frente do Papa. | Open Subtitles | سيدي رئيس الولايات المتحدة لا يمكنك أن تذهب إلى حفلة بونغا بونغا والأسئلة الميدانية حول حياته الجنسية |
| Não pode ir antes de ter o seu presente. | Open Subtitles | لا يمكنك المغادرة قبل الحصول على هديتك لا |
| Não pode ir para a Califórnia sem ninguém a gerir aqui. | Open Subtitles | لأنه لا يمكنه الذهاب لكاليفورنيا إن لم يدير أحد نيويورك. |
| Como lhe dirás que ela Não pode ir ao parque aquático? | Open Subtitles | كيف تعتزم إخبارها أنه لا يمكنها الذهاب لمدينة الملاهي المائية؟ |
| Mas o braço mexeu-se e tentou matar-me. - Nota 10 em observação. - Não pode ir embora! | Open Subtitles | لكن هذه اليد كانت تتحرك وحاولت قتلى ، لا يمكنك الذهاب فحسب |
| Não, não, não, Não pode ir aí, Sinto muito. | Open Subtitles | كلا لا يمكنك الذهاب إلى هنا , آسفة |
| A senhora Não pode ir lá fora. | Open Subtitles | سيدتي ، كلا ، لا يمكنك الذهاب الى الخارج |
| Vou-me embora. Espere, espere, não! Não pode ir a lado nenhum! | Open Subtitles | أنتظر , أنتظر , لا , انت لا تستطيع الذهاب لأى مكان |
| Está furioso. Ela Não pode ir para a prisão, Ellen. | Open Subtitles | انه يشعر بغضب عارم ، انها لا تستطيع الذهاب للسجن الين |
| Como a Jenipher não tem garantias nem pontuação de crédito, Não pode ir a um banco pedir um empréstimo. | TED | ولأن "جنيفر" لا تملك ضمانات أو سجل ائتماني، فإنها لا تستطيع الذهاب وطلب قرض من البنك. |
| Fonix, Gart ele esta preso ali. Ele Não pode ir para lado nenhum! | Open Subtitles | لقد علق هناك لن يذهب إلى أى مكان |
| Não pode ir mais depressa? | Open Subtitles | المفتش ، لا يمكن أن تذهب أي أسرع؟ |
| Hei, Não pode ir aí! | Open Subtitles | أنت, لا يمكنك أن تذهب هناك |
| Não, por favor, não. Não pode ir embora agora. | Open Subtitles | لا, من فضلك, لا لا يمكنك المغادرة الآن |
| O presidente Não pode ir ao Congresso com um resgate, agora. | Open Subtitles | الرئيس لا يمكنه الذهاب إلى مجلس النواب بخطة انقاذ الآن |
| Ela Não pode ir nesta figura. | Open Subtitles | لا يمكنها الذهاب بلباسها هذا، يا الهي |
| Quando você Não pode ir ao mar... o mar vem até você. | Open Subtitles | ، عندما لايمكنك الذهاب إلى البحر 'البحر يأتي إليكِ مع 'أوركا |
| Max, Não pode ir dessa maneira. Também te vão apanhar. | Open Subtitles | لايمكنك الرحيل سيمسكون بك |
| Senhor, Não pode ir à recepção do Sauvage, neste estado. | Open Subtitles | سيدي لا يمكنك الدخول إلى الاستقبال وانت بهذه الحالة |
| Afinal Não pode ir ao casamento da sua mãe. | Open Subtitles | إتضح لنا بأنه لا يمكنكِ الذهاب لزفاف والدتك |
| Ele Não pode ir para a guerra. | Open Subtitles | هو لا يمكنه أن يذهب إلي الحرب. |
| Bem, como é obvio, você Não pode ir para casa. | Open Subtitles | حَسناً، من الواضح، أنك لا تَستطيعُ الذِهاب إلى البيت. |
| - Não pode ir assim vestido. | Open Subtitles | ماذا؟ أنت لا تستطيع أن تذهب وأنت ترتدى هكذا - |