| ♪ Não temam a energia atómica ♪ porque ninguém pode parar o tempo. | TED | لا تخافوا اللطاقة الذرية فلا أحد منهم يستطيع إيقاف الزمن. |
| Se tiverem um cheque, Não temam em preenchê-lo. | Open Subtitles | إذا قمتوم بالاختيار، لا تخافوا من الكتابة عليها. |
| Amigos, Não temam os sons daqueles dos quais não falamos. | Open Subtitles | يا أصدقائي، يا أصدقائي، لا تخافوا من الضوضاء التي يحدثها هؤلاء الذين لا نتحدث عنهم |
| Que cada homem se preparem para a batalha, mas Não temam, porque Deus está do nosso lado. | Open Subtitles | فليستعد كل رجل للمعركة ولكن، لا تخافوا لأن الله معنا |
| Ainda não encontrei a morada actual, mas Não temam, crianças, pois, quando encontrar, eu ligo. | Open Subtitles | ليس لدى عنوان حالى لكن لا تخشوا شيئا, حالما اعرفه, سأخبركم به |
| Não temam, gentes da cidade. Não viemos causar dano. | Open Subtitles | لا تخافوا أيها السكان اللطفاء، لن نؤذيكم. |
| Não temam, nós estamos do lado do bem. | Open Subtitles | لا تخافوا نحن على جانب الحق |
| Não temam, pessoal. | Open Subtitles | لا تخافوا يا رِجال. |
| Senhores... Senhores, Não temam. | Open Subtitles | ..سادتي , سادتي , لا تخافوا |
| Não temam. | Open Subtitles | لا تخافوا جميعاً |
| Não temam! | Open Subtitles | لا تخافوا من شيء! |
| "E Moisés respondeu ao povo: Não temam. | Open Subtitles | فأجاب موسى الناس، "لا تخافوا |
| - Não temam! - É o Snatcher... - Os monstros foram derrotados! | Open Subtitles | لا تخافوا, فلقد هزمت الوحوش! |
| Não temam o inverno, eu é que vos devo afligir. | Open Subtitles | لا تخافوا الشتاء، خافوني! |
| Não temam! | Open Subtitles | لا تخافوا |
| Não temam os Ori. | Open Subtitles | لا تخافوا من الـ((أوراي)) |
| Não temam. | Open Subtitles | لا تخافوا. |
| Mas Não temam. | Open Subtitles | لكن لا تخافوا. |
| Não temam! | Open Subtitles | ! لا تخافوا |
| Mas Não temam. | Open Subtitles | ولكن لا تخشوا شيء. |