"não teve nada a" - Traduction Portugais en Arabe

    • ليس له أي
        
    • لم يكن له
        
    • لم يكن للأمر
        
    • لم يكن لها
        
    • ليس للأمر
        
    • ليس ل
        
    • لم يكن لذلك
        
    Bem, acho que sua morte não teve nada a ver com o rio, afinal. Open Subtitles حسنا، أحزر في النهاية أن موته ليس له أي علاقة بالنهر
    Ele não teve nada a ver com isso. Ele já estava preso. Open Subtitles هذا ليس له أي شأن به لقد كان في السجن ذلك الوقت
    - ele não teve nada a haver com isso. Open Subtitles نورمان لم يكن له أى علاقة به مطلقاً
    Gostaria de saber como uma pessoa que não teve nada a ver com a salada grande aceita a responsabilidade pela salada e aceita o agradecimento, como se a tivesse comprado. Open Subtitles وأريد أن أعرف كيف لشخص، لم يكن له أدنى علاقة بالسلطة الكبيرة، أن يدّعي مسؤولية تلك السلطة،
    não teve nada a ver contigo, mas sabia que se te contasse, nunca iria escapar. Open Subtitles لم يكن للأمر علاقة بك فيما عدا أنه لو أخبرتك ، فلن أهرب ثانية
    Aquilo... não teve nada a ver com visibilidade, pois não? Open Subtitles لكن حادثة الإطلاق لم يكن لها علاقة بعينك أليس كذلك ؟
    Johnny não teve nada a ver. Você fez aquilo que tinha a fazer entre si e si. Open Subtitles ليس للأمر علاقة بجوني، لقد فعلت ما كان عليك فعله بينك و بين نفسك
    Mas o Johnny não teve nada a ver com isto. Open Subtitles لكن ليس ل (جوني) علاقة بهذا
    não teve nada a ver contigo. Eu não sonhava ser mãe. Open Subtitles لم يكن لذلك علاقة بك أقصد ، لم يكن حلمي أن أكون أماً
    Bem, posso-vos garantir que o meu cliente não teve nada a ver com o roubo do protótipo do fato ou daquela "Beretta". Open Subtitles حسنا، يمكنني أن أؤكد لكم أن موكلي ليس له أي علاقة بسرقة نموذج البدلة أو مسدس البيريتا
    Isto não teve nada a ver com a harmónica. Open Subtitles هذا ليس له أي شيء لفعله بالهارمونيكا
    O meu filho não teve nada a ver com a morte do pai. Open Subtitles إبني ليس له أي علاقة بوفاة والدة
    O meu pai não teve nada a ver com isto. Open Subtitles أبي ليس له أي دخل بهذا.
    Tanny Brown não teve nada a ver com a tua prisão em Dade County. Open Subtitles تانى براون لم يكن له يد فى اعتقالك في مقاطعة ديد مقاطعة ديد؟
    A sério. Ele não teve nada a ver com isso. Open Subtitles حسناً ، قد ارتكبتُ هذا لم يكن له علاقة بالأمر
    não teve nada a ver com a teoria ridícula dele. Open Subtitles لم يكن للأمر علاقة بنظريته السخيفة
    Aquilo não teve nada a ver com o balde. Open Subtitles لم يكن للأمر علاقة بالدلو
    Ser bem educado não teve nada a ver com isso. Open Subtitles حيث أن تربيته الجيدة , لم يكن لها صلة بالموضوع
    Ela confessou ter envenenado o meu café, mas alega que foi um crime aleatório que não teve nada a ver contigo. Open Subtitles ،لقد اعترفت بأنها سممت قهوتي لكنها ادعت أنها كانت جريمة عشوائية والتي لم يكن لها علاقة بك
    não teve nada a ver com o que sinto por ti enquanto amiga. Open Subtitles ليس للأمر صلة بشعوري تجاهك كصديقة.
    Ele assegurou-me quatro vezes de que não teve nada a ver com a situação do Harper Avery. Open Subtitles أكّد لي 4 مرات أن ليس للأمر علاقة بقضية الـ"هاربر إيفري".
    não teve nada a ver com raça. Open Subtitles لم يكن لذلك اي علاقة بالعِرق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus