| Mas não traz um impresso azul. - Tenho outra coisa, não é? | Open Subtitles | لكنك لا تحمل استمارة زرقاء عندي شئ آخر، صحيح؟ |
| - Como sei se não traz explosivos? | Open Subtitles | كيف لي أن اعرف انك لا تحمل متفجرات؟ |
| É o tipo de casos que não traz dinheiro, nem glória, nem muitas chances de ganhar. | Open Subtitles | إنها من نوعية القضايا التي لا تجلب مالاً ولا مجداً، وليست هناك فرصة كبيرة للفوز. |
| Porque não traz a sua mulher para dar uma olhadela? | Open Subtitles | حسنا، لماذا لا تجلب زوجتك هنا لتلقي نظرة |
| Dá para ver que não traz sutiã? | Open Subtitles | أتستطيعوا أن تحكموا أنها لا ترتدي صدرية؟ |
| não traz uma máscara vestida, e eu não estou morto, portanto ainda precisa de mim para alguma coisa. | Open Subtitles | أنتَ لا ترتدي قناعًا، وأنا لستُ ميت، لذا فلا زلتَ تحتاجني لإنجاز الأمر |
| Executar o assassino não traz a minha mãe de volta. | Open Subtitles | لكن إعدام القاتل لن يعيد أمــى |
| Óptimo. Porque não traz mais uns dos seus trabalhos até à minha galeria na segunda-feira? | Open Subtitles | عظيم ، لم لا تحضر معك بعضاً من نماذج لأعمالك |
| - A Courtney não traz roupa interior. | Open Subtitles | كوريتنى لا ترتدى شىء تحت ملابسها الخارجية |
| Ele prende espíritos. não traz corpos de volta à vida. | Open Subtitles | هو يعوض الأرواح هو لا يعيد الأجساد إلى الحياة ؟ |
| O Português Branco não traz consigo uma bomba. | Open Subtitles | سفينة "البرتغالي الأبيض لا تحمل قنبلة ذرية |
| A sério? Como é que não traz uma arma? | Open Subtitles | حقاً، كيف لا تحمل مسدس؟ |
| A Marian não traz dinheiro. | Open Subtitles | . (ماريان) لا تحمل أموال |
| Porque não traz esses arquivos? | Open Subtitles | لماذا لا تجلب تلك الملفات في؟ |
| Porque não traz cá o Kyle? | Open Subtitles | لماذا لا تجلب كايل إلى هنا ؟ |
| Ou o que não traz! Percebes? | Open Subtitles | أو ما لا ترتدي , إذا كنت تفهم قصدي |
| não traz máscara? | Open Subtitles | لم لا ترتدي قناعاً؟ |
| o facto de morrer não traz o Richie de volta. | Open Subtitles | قتل نفسك لن يعيد لك ريتشى |
| Seres um idiota não traz de volta o teu cão. | Open Subtitles | التصرف كالأحمق لن يعيد كلبك |
| Sr. Darcy, por que não traz os papéis? | Open Subtitles | والسيد دارسي لم لا تحضر الأوراق ؟ |
| Aquela criaturinha idiota não traz o anel dele | Open Subtitles | وأن هذه المخلوقة السخيفة لا ترتدى خاتمه |
| Eu ouvi-te, mas no terreno, pedir desculpa não traz as pessoas de volta. | Open Subtitles | لقد سمعتك لكن في الميدان الاسف لا يعيد الناس من الموت |