| Lucia e o Mateo estavam na caravana quando invadiram a garagem. | Open Subtitles | لوسي وماتيو لا يزالان في المقطورة عندما تعرض المرآب للهجوم |
| Bem, isso foi o que nós pensamos que ele tinha escondido na caravana, mas... | Open Subtitles | هذا ما كنا نظن أنه حصل عليه في المقطورة, ولكن |
| Cooker, pensei que te havia dito para colocares as nossas coisas na caravana. | Open Subtitles | كوكر, لقد قلت لك أن تضع هذه الأغراض في المقطورة |
| Escapaste à Acção de Graças, ao Natal, vives na caravana, divorciaste-te. | Open Subtitles | , لقد غبت عن عيد الشكر و عيد الميلاد المجيد , أنت تعيش في مقطورة و تطلقت |
| - O que faz na caravana? Responda. | Open Subtitles | ماذا تفعل في الشاحنة الترفيهية، جاوب على سؤالي |
| Aposto que está na caravana se já não estiver no ferro-velho. | Open Subtitles | أراهن أنها لا زالت في مقطورته إن لم تصبح خردة الآن |
| Mostra todas as Linhas de Ley da cidade, mas está na caravana. | Open Subtitles | لوادي هدسن ، أنها تصور كل الخطوط التاريخية المتقاطعة حول سليبي هولو ، لكنها في مقطورتي |
| Sim, estas coisas ainda não estão na caravana | Open Subtitles | أوه, لا هذه الأغراض ليست في المقطورة بعد |
| Venham ver-me quando quiserem. Estou na caravana médica. | Open Subtitles | زوراني أيّان شئتما، إنّي هنا في المقطورة الطبيّة، اتّفقنا؟ |
| Estava na caravana, depois ele trouxe-o para cá. | Open Subtitles | لقد كان يحتفظ بها في المقطورة و جلبها إلى هُنا |
| Aceito a responsabilidade pelos académicos na caravana. | Open Subtitles | أنا أقبل المسؤولية .في ما يتعلق بمن قتلوا في المقطورة |
| Estão na caravana! | Open Subtitles | انهما في المقطورة انهما في المقطورة |
| Mas se precisarem de ajuda na caravana... | Open Subtitles | أتعرفان؟ ...لو احتجتما لأية مساعدة ...كما تعرفان، في المقطورة |
| Diga-me o que está na caravana. | Open Subtitles | فقط أخبريني بما يوجدُ في المقطورة |
| Mandei ampliar as fotos que tirei na caravana. | Open Subtitles | لديَّ الصور التي ألتقطتها في المقطورة |
| Teve uma má morte, pelo que sei, na caravana pertencente a Wynn Duffy. | Open Subtitles | في المقطورة التي يمتلكها وين دافي |
| Geralmente quando se tem cerveja e strippers na caravana, dá-se gorjetas às strippers. | Open Subtitles | عادة عندما تكون هناك جعة وراقصات تعرٍ في مقطورة نقلب الراقصات |
| E o Holden deixou um bilhete na caravana para o George. | Open Subtitles | و دانيال هولدن ترك ملاحظة في مقطورة جورج |
| O meu filho já lhe disse que o homem estava na caravana a observá-las, não disse? | Open Subtitles | ابني أخبركم بالفعل أن الشخص الذي كان في الشاحنة راقبهما، أليس كذلك؟ |
| - Está mais alguém na caravana? - Não. | Open Subtitles | هل هناك احد في الشاحنة ؟ |
| Deve ter sempre alguma guardada na caravana. | Open Subtitles | ربما لديه عينات مخبأة في مقطورته |
| Estarei na caravana. | Open Subtitles | سوف أكون في مقطورتي |
| Pessoal, entrem na caravana! na caravana! | Open Subtitles | يا شباب إلى المقطورة إلى مقطورة الآن |
| Vá lá. Li a tua biografia lá na caravana. | Open Subtitles | لقد قرأت سيرتك الذاتية فى المقطورة |
| Quando te levei água na caravana, não sabia quem eras, mas teria morrido por qualquer seguidor de Ali Babá. | Open Subtitles | عندما كنت أحضر لك الماء في قفصك في القافلة لم أكن أعرف من أنت ولكن أموت من أجل أتباع علي بابا |